Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Ma Che Razza di Dio c'è Nel Cielo?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Che Razza di Dio c'è Nel Cielo?
What Kind of God Is There in Heaven?
L'infinito
silenzio
sopra
un
campo
di
battaglia
The
infinite
silence
over
a
battlefield
Quando
il
vento
ha
la
pietà
di
accarezzare
When
the
wind
has
the
pity
to
caress
L'inspiegabile
curva
della
moto
di
un
figlio
The
inexplicable
curve
of
a
son's
motorcycle
Che
a
vent'anni
te
lo
devi
già
scordare
That
at
twenty
you
must
already
forget
Sentire
d'essere
noi,
le
sole
stelle
sbagliate
To
feel
that
we
are
the
only
wrong
stars
In
questa
immensa
perfezione
serale
In
this
immense
evening
perfection
E
non
capirci
più
niente
nel
viavai
di
messia
And
no
longer
understand
anything
in
the
coming
and
going
of
messiahs
Discesi
in
terra
per
semplificare
Descended
to
earth
to
simplify
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
guitto
mascherato
da
signore
But
what
kind
of
clown
disguised
as
a
lord
Sta
giocando
col
nostro
dolore?
Is
playing
with
our
pain?
Ma
che
razza
di
disperato,
disperato
amore
But
what
kind
of
desperate,
desperate
love
Lo
potrà
mai
consolare?
Can
ever
console
him?
Aprire
gli
occhi
e
morire
in
un
fruscio
di
farfalla
To
open
your
eyes
and
die
in
a
rustle
of
butterflies
Neanche
il
tempo
di
una
ninna
nanna
Not
even
the
time
for
a
lullaby
L'idiozia
della
luna,
la
follia
di
sognare
The
idiocy
of
the
moon,
the
madness
of
dreaming
La
sterminata
noia
che
prova
il
mare
The
boundless
boredom
that
the
sea
feels
E
a
questa
assurda
preghiera
di
parole,
musica,
colori
And
to
this
absurd
prayer
of
words,
music,
colors
Che
gli
continuiamo
a
mandare
That
we
continue
to
send
him
Non
c'è
nessuna
risposta,
salvo
che
è
colpa
nostra
There
is
no
answer,
except
that
it
is
our
fault
E
che
ci
dovevamo
pensare
And
that
we
should
have
thought
about
it
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
disperato,
disperato
amore
But
what
kind
of
desperate,
desperate
love
Può
tagliare
la
notte
e
il
dolore?
Can
cut
through
the
night
and
the
pain?
Ma
che
razza
di
disperato,
disperato
amore
But
what
kind
of
desperate,
desperate
love
Più
di
questo
respirare
More
than
this
breathing
Più
di
tutto
lo
strisciare?
More
than
all
this
crawling?
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
disperato,
disperato
amore
But
what
kind
of
desperate,
desperate
love
Più
di
questo
insensato
dolore?
More
than
this
senseless
pain?
Ma
che
razza
di
dio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
god
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
buio
c'è
nel
cielo?
But
what
kind
of
darkness
is
there
in
heaven?
Ma
che
razza
di
disperato,
disperato
amore
But
what
kind
of
desperate,
desperate
love
Più
di
questo
non
capire
More
than
this
not
understanding
Non
sapere
di
sbagliare
Not
knowing
how
to
make
a
mistake
E
lasciarsi
perdonare?
And
letting
yourself
be
forgiven?
Ma
chi
è
l'altro
dio
che
ho
nel
cuore?
But
who
is
the
other
god
that
I
have
in
my
heart?
Ma
che
razza
d'altro
dio
c'è
nel
mio
cuore?
But
what
kind
of
other
god
is
there
in
my
heart?
Che
lo
sento
quando
viene
That
I
feel
when
it
comes
Che
lo
aspetto
non
so
come
That
I
wait
for
I
don't
know
how
Che
non
mi
lascia
mai
That
never
leaves
me
Non
mi
perde
mai
Never
loses
me
E
non
lo
perdo
mai
And
I
never
lose
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.