Roberto Vecchioni - Milady (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Milady (Remastered)




Passano gli anni passano...
Проходят годы...
Crescono i bimbi crescono...
Дети растут...
Ritorni come un brivido
Возвращайтесь как дрожь
Su questo palcoscenico
На этом этапе
Però ti sento timida, timida
Но я чувствую тебя робкой, робкой.
Tu che tenevi tutti i fili del cuore
Ты держал все нити сердца
Con due mani così lievi
С двумя такими мягкими руками
Che sentivo dolore solo un po'...
Я чувствовал боль только немного...
Non ti ho più vista piangere
Я больше не видел, как ты плакала.
Non ti ho più vista ridere
Я больше не видел, как ты смеешься.
Eri una voce fragile, fragile
Ты был хрупким, хрупким голосом
Abbiamo smesso d'inventare parole
Мы перестали придумывать слова
Senza mai trovare quella che voleva dire
Так и не найдя того, что он хотел сказать
Vivere, vivere
Жить, жить
Milady non lasciarmi mai,
Миледи, никогда не оставляй меня,
Ti voglio bene come sei,
Я люблю тебя такой, какая ты есть.,
Milady madre amante e figlia,
Milady мама любовник и дочь,
La sola che mi rassomiglia;
Единственная, кто напоминает мне;
Milady smettila di bere,
Миледи, хватит пить.,
Ti spacco in testa quel bicchiere,
Я надеру тебе на голову этот стакан.,
Sei vecchia e sembri un bambina,
Ты старая и похожа на ребенка.,
E vesti ancora da regina,
И еще одевайся как королева,
Milady goccia su una foglia
Миледи падение на лист
Milady... io non ne ho più voglia...
Миледи... я больше не хочу...
Sono cambiato? Dimmelo;
Я изменился? Скажи мне.;
Sei tu diversa? Parlami,
Ты другая? Говори,
Sei sempre stata piccola, piccola:
Ты всегда была маленькой, маленькой.:
Io ti perdevo e mi sentivo vincente,
Я терял тебя и чувствовал себя победителем,
Non c'è stato mai verso
Там никогда не было к
Di cambiarti con niente come te;
Изменить себя на что-нибудь, как вы;
Non ti ho venduto l'anima,
Я не продала тебе душу.,
Lasciami in pace, lasciami,
Оставь меня в покое.,
Come mi sento stupido, stupido:
Как я чувствую себя глупо, глупо:
Voglio una storia d'amore più vera,
Я хочу более правдивую историю любви,
Una donna che mi parla
Женщина, которая говорит со мной
E che mi aspetta la sera vattene,
И что ждет меня вечером уходи,
Vattene
Уходи
Milady non lasciarmi mai,
Миледи, никогда не оставляй меня,
Senza di te cosa farei,
Без тебя что бы я сделал,
Milady cipria sotto gli occhi,
Миледи пудра под глазами,
Milady persa negli specchi;
Миледи потерялась в зеркалах;
Milady non hai voce e canti,
У Миледи нет голоса и пения,
In un teatro a fari spenti,
В театре с выключенными фарами,
Milady bolla di sapone,
Миледи мыльный пузырь,
E ballerina di balcone:
И балерина на балконе:
Milady il cuore è un soldatino
Миледи сердце-солдатик
Che scrive lettere a nessuno
Кто пишет письма никому
Milady non lasciarmi mai,
Миледи, никогда не оставляй меня,
Ti voglio sempre come sei,
Я всегда хочу тебя такой, какая ты есть.,
Milady strada di Parigi,
Миледи улица Парижа,
Natale con i tre re magi;
Рождество с тремя королями волхвов;
Milady ho perso la tua spilla...
Миледи, я потерял твою брошь...
Milady, Dio, come sei bella...
Миледи, Боже, какая ты красивая...
Passano gli anni passano...
Проходят годы...
Crescono i bimbi crescono...
Дети растут...





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.