Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Millenovantanove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millenovantanove
Тысяча девятьсот девяносто девять
Il
male
del
ritorno
Astolfo
Тоска
по
дому,
Астольф,
E'
questo
non
trovarsi
più
Это
когда
себя
теряешь,
Percorrere
gli
spalti
fino
all'alba
Бродишь
по
стенам
до
рассвета,
Senza
sonno
su
e
giù
Без
сна,
вверх
и
вниз,
Non
sentire
una
voce
Не
слышишь
ни
звука,
Se
non
l'eco
nella
sala
d'armi
Кроме
эха
в
оружейной,
E
chiedersi
i
ritratti
sul
muro
И
спрашиваешь
портреты
на
стене,
Cosa
avranno
da
guardarmi
Что
они
во
мне
видят.
Il
male
non
è
stare
senza
donne
Тоска
— не
в
том,
что
без
женщины,
Di
puttane
ne
ho
da
non
poterne
più
Девок
у
меня
хоть
отбавляй,
Il
male
è
quella
finestra
Тоска
— в
том
окне,
Dove
dietro
c'è
la
donna
che
eri
tu
Где
за
ним
ты,
какой
ты
была.
Il
giorno
che
mi
vestivi
e
dicevi
В
тот
день,
когда
ты
одевала
меня
и
говорила,
La
guerra
non
è
un
fatto
tuo
Война
— не
твое
дело,
E
il
giorno
che
mi
insegnavi
И
в
тот
день,
когда
ты
учила
меня,
Gerusalemme
la
prendiamo
per
Dio
Иерусалим
мы
возьмем
во
имя
Бога.
No
è
perché
lo
voglio
io
Нет,
потому
что
я
так
хочу,
Amore
amore
amore
amore
mio
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
Ma
la
sera
ti
baciavo
io
Но
вечером
я
целовал
тебя,
Amore
amore
amore
amore
mio
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Se
devo
credere
ai
mercanti
di
Fiandra
Если
верить
фламандским
купцам,
Stai
con
quella
che
ride
di
più
Ты
с
тем,
кто
больше
смеется,
Tiri
di
spada
con
la
tua
ombra
Сражаешься
на
мечах
со
своей
тенью
E
sei
felice,
va
bè
o
suppergiù
И
счастлива,
ну,
более-менее.
Chissà
se
stai
scrivendo
ancora
poesie
Кто
знает,
пишешь
ли
ты
еще
стихи,
Chissà
con
che
sorriso
le
dici
anima
mia
С
какой
улыбкой
говоришь
"душа
моя",
Gaston
è
vecchio,
Gaston
è
sempre
bello
Гастон
стар,
Гастон
всегда
красив,
Beve
ogni
sera
quanto
vale
il
tuo
cuore
Каждый
вечер
пьет
столько,
сколько
стоит
твое
сердце,
Gaston
ricorda
tutto
ogni
duello
Гастон
помнит
все,
каждую
дуэль,
E
i
nemici
e
le
tue
ferite
amore
И
врагов,
и
твои
раны,
любовь
моя.
E
ricorda
parole
che
il
vento
era
una
brezza
И
помнит
слова,
когда
ветер
был
бризом,
E
la
prima
volta
che
ti
ha
dato
una
carezza
И
первый
раз,
когда
он
тебя
приласкал.
Quella
tua
storia
insieme
a
Dio
Ту
твою
историю
с
Богом,
Amore
amore
amore
amore
mio
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Va
bene
si
perfino
Dio
Хорошо,
даже
Бога,
Ti
baciavo
io
Я
целовал
тебя.
Se
dormo
sogno
di
sfidarti
sempre
Когда
сплю,
мне
снится,
что
я
всегда
вызываю
тебя
на
бой,
E
farti
un
buco
proprio
dentro
il
cuore
И
пронзаю
прямо
в
сердце,
Farti
sentire
tutto
il
senso
Чтобы
ты
почувствовала
весь
смысл
Di
questo
inutile
avere
dolore
Этой
бесполезной
боли.
Riempirti
la
pancia
con
la
tua
stessa
spada
Заполнить
твое
чрево
твоим
же
мечом,
Perché
tu
non
sei
più
lo
stesso
Потому
что
ты
уже
не
та,
E
perché
non
ti
veda
И
чтобы
я
тебя
не
видел.
Ti
salverebbe
adesso
Dio
Тебя
бы
спас
сейчас
Бог,
Amore
amore
amore
amore
mio
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Tienitelo
stretto
Dio
Держись
за
него
крепче,
за
Бога,
Amore
amore
amore
amore
mio
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.