Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ragazzo Che Parti , Ragazzo Che Vai
Парень, что уходишь, парень, что идёшь
E
quello
che
credevi
dov'?
И
что
же
стало
с
тем,
во
что
верил
ты?
forza
inventa
qualche
scusa
Придумай
хоть
какую-то
причину,
i
figli,
l'amore,
la
strada
che
va
Дети,
любовь,
дорога
вдаль,
tra
i
fiori
verso
casa,
non
so
Среди
цветов
к
дому...
Не
знаю.
eppure
io
so
perch?
t'ho
invitato
Но
я
знаю,
зачем
позвал
тебя
a
questa
cena,
На
этот
ужин,
Siamo
di
fronte
adesso
io
e
te
Мы
здесь
лицом
к
лицу
— я
и
ты,
Siamo
la
stessa
persona
Мы
— одно
и
то
же.
Ragazzo
Che
parti,
ragazzo
che
vai
Парень,
что
уходишь,
парень,
что
идёшь,
quest'uomo
fa
pena,
fa
pena
e
lo
sai
Этот
жалкий
муж
— ты
знаешь,
он
жалок.
voleva
tenersi
le
tue
verit?
Он
хотел
хранить
твои
мечты,
ma
poi
gli
hanno
detto
"non
esca
di
qua"
Но
ему
сказали:
"Не
выйдешь
отсюда."
ragazzo,
ricordi,
ricordi
lucia?
Парень,
помнишь,
помнишь
Лючию?
fa
presto,
ti
prego,
mi
portano
via
Скорей,
умоляю,
меня
уводят,
su,
dimmi
era
bella
adesso
che
fa?
Ну,
скажи,
была
ли
красивой,
где
она?
Ma
tu
sei
passato,
non
vedi
fin
qua
Но
ты
прошёл
мимо,
разве
не
видишь?
Che
buffa
cosa
rivedere
me,
Как
странно
видеть
вновь
себя,
con
il
sorriso
di
una
volta
С
улыбкой,
что
была
когда-то,
con
la
rabbia
di
dirgli
chi
sei?
С
яростью
сказать
им,
кто
ты,
a
questa
gente
qua
Этим
людям
здесь.
portano
il
dolce
e
tu
te
ne
vai
Приносят
сладкое,
а
ты
уходишь,
v?,
che
sei
il
migliore,
Да,
ты
— лучший,
il
pinocch?
o
a
rovescio
sono
io
Я
— Пиноккио
наизнанку,
per?
sono
un
dottore
Но
я
— доктор.
Ragazzo
che
parti,
ragazzo
che
vai
Парень,
что
уходишь,
парень,
что
идёшь,
quest'uomo
fa
pena,
fa
pena
e
lo
sai
Этот
жалкий
муж
— ты
знаешь,
он
жалок.
voleva
tenersi
le
tue
verit?
Он
хотел
хранить
твои
мечты,
ma
poi
gli
hanno
detto
"Non
esca
di
qua"
Но
ему
сказали:
"Не
выйдешь
отсюда."
Ragazzo,
ricordi,
ricordi
lucia?
Парень,
помнишь,
помнишь
Лючию?
fa
presto,
ti
prego,
mi
portano
via
Скорей,
умоляю,
меня
уводят,
su,
dimmi
era
bella
adesso
che
fa?
Ну,
скажи,
была
ли
красивой,
где
она?
ma
tu
sei
passato,
non
vedi
fin
qua
Но
ты
прошёл
мимо,
разве
не
видишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vecchioni Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.