Roberto Vecchioni - Samarcanda - 1997 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Samarcanda - 1997 Digital Remaster




Samarcanda - 1997 Digital Remaster
Самарканд - Ремастеринг 1997
Ridere, ridere, ridere ancora
Смеяться, смеяться, смеяться снова
Ora la guerra paura non fa
Теперь война страха не внушает
Brucian le divise dentro il fuoco la sera
Горит форма в костре вечером
Brucia nella gola, vino a sazietà
Горит в горле, вино досыта
Musica di tamburelli fino all′aurora,
Музыка бубнов до рассвета,
Il soldato che tutta la notte ballò
Солдат, танцевавший всю ночь
Vide fra la folla quella nera signora,
Увидел в толпе ту черную даму,
Vide che cercava lui e si spaventò...
Увидел, что она искала его, и испугался...
"Salvami, salvami, grande sovrano,
«Спаси меня, спаси меня, великий государь,
Fammi fuggire, fuggire di qua,
Дай мне бежать, бежать отсюда,
Alla parata lei mi stava vicino
На параде она стояла рядом
E mi guardava con malignità..."
И смотрела на меня со злобой..."
"Dategli, dategli un animale
«Дайте ему, дайте ему зверя
Figlio del lampo, degno d'un re
Сын молнии, достойный короля
Presto, più presto, perché possa scappare
Быстро, скорее, чтобы он мог спастись
Dategli la bestia più veloce che c′è..."
Дайте ему самого быстрого зверя, который есть..."
"Corri cavallo, corri, ti prego,
«Беги, лошадь, беги, прошу тебя,
Fino a Samarcanda io ti guiderò
До Самарканда я тебя поведу
Non ti fermare, vola, ti prego,
Не останавливайся, лети, прошу тебя,
Corri come il vento, che mi salverò...
Беги как ветер, и я спасусь...
Oh oh, cavallo,
О-о, лошадь,
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh...
О-о...
Fiumi, poi campi, poi l'alba era viola
Реки, потом поля, потом рассвет был фиолетовый
Bianche le torri che infine toccò,
Белые башни, до которых он наконец добрался,
Ma c'era tra la folla quella nera signora
Но в толпе была та черная дама
Stanco di fuggire, la sua testa girò...
Уставший от бегства, он повернул голову...
"Eri tra la gente nella capitale
«Ты был среди людей в столице
So che mi guardavi con malignità
Знаю, ты смотрела на меня со злобой
Son scappato in mezzo ai grilli e alle cicale,
Я убежал среди сверчков и цикад,
Son scappato via, ma ti ritrovo qua!"
Я убежал, но здесь тебя снова встретил!»
"Sbagli, t′inganni, ti sbagli, soldato,
«Ты ошибаешься, ты обманываешься, солдат,
Io non ti guardavo con malignità
Я не смотрела на тебя со злобой
Era solamente uno sguardo stupito,
Это был лишь взгляд удивления,
Cosa ci facevi l′altro ieri là?
Что ты делал позавчера там?
T'aspettavo qui, per oggi, a Samarcanda
Я ждала тебя здесь, сегодня, в Самарканде
Eri lontanissimo due giorni fa,
Два дня назад ты был очень далеко,
Ho temuto che per ascoltar la banda
Я боялась, что, слушая оркестр,
Non facessi in tempo ad arrivare qua..."
Ты не успеешь сюда..."
"Non è poi così lontana Samarcanda,
«Самарканд не так уж далеко,
Corri cavallo, corri di là,
Беги, лошадь, беги туда,
Ho cantato insieme a te tutta la notte
Я пела вместе с тобой всю ночь
Corri come il vento che ci arriverà..."
Беги как ветер, и мы туда доберемся..."
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh, cavallo
О-о, лошадь
Oh oh...
О-о...





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.