Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Samarcanda (1997 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samarcanda (1997 Remaster)
Самарканд (ремастеринг 1997 года)
Ridere,
ridere,
ridere
ancora
Смеяться,
смеяться,
смеяться
еще
Ora
la
guerra
paura
non
fa
Теперь
война
страха
не
вызывает
Brucian
le
divise
dentro
il
fuoco
la
sera
Униформа
сжигается
в
костре
вечером
Brucia
nella
gola,
vino
a
sazietà
В
горле
жжет,
вина
вдоволь
Musica
di
tamburelli
fino
all′aurora,
Музыка
тамбуринов
до
самого
рассвета,
Il
soldato
che
tutta
la
notte
ballò
Солдат,
который
танцевал
всю
ночь
Vide
fra
la
folla
quella
nera
signora,
Увидел
в
толпе
ту
черную
синьору,
Vide
che
cercava
lui
e
si
spaventò...
Увидел,
что
она
ищет
его
и
испугался...
"Salvami,
salvami,
grande
sovrano,
Моя
милая,
моя
милая,
великий
суверен,
Fammi
fuggire,
fuggire
di
qua,
Помоги
мне
сбежать,
сбежать
отсюда,
Alla
parata
lei
mi
stava
vicino
На
параде
она
стояла
рядом
со
мной
E
mi
guardava
con
malignità..."
И
смотрела
на
меня
со
злым
умыслом..."
"Dategli,
dategli
un
animale
Дайте
ему,
дайте
ему
животное
Figlio
del
lampo,
degno
d'un
re
Сын
молнии,
достойный
короля
Presto,
più
presto,
perché
possa
scappare
Быстрее,
быстрее,
чтобы
он
мог
сбежать
Dategli
la
bestia
più
veloce
che
c′è..."
Дайте
ему
самого
быстрого
зверя,
какой
только
есть..."
"Corri
cavallo,
corri,
ti
prego,
Беги,
конь,
беги,
прошу
тебя,
Fino
a
Samarcanda
io
ti
guiderò
До
Самарканда
я
поведу
тебя
Non
ti
fermare,
vola,
ti
prego,
Не
останавливайся,
лети,
умоляю
тебя,
Corri
come
il
vento,
che
mi
salverò...
Беги,
как
ветер,
и
я
спасусь...
Fiumi,
poi
campi,
poi
l'alba
era
viola
Реки,
потом
поля,
потом
рассвет
был
фиолетовым
Bianche
le
torri
che
infine
toccò,
Белые
башни,
которых
он
наконец
достиг,
Ma
c'era
tra
la
folla
quella
nera
signora
Но
в
толпе
была
та
черная
синьора
Stanco
di
fuggire,
la
sua
testa
girò...
Устав
бежать,
его
голова
закружилась...
"Eri
tra
la
gente
nella
capitale
Моя
милая,
моя
милая,
ты
была
в
столице
So
che
mi
guardavi
con
malignità
А
я
думаю,
что
ты
смотрела
на
меня
со
злым
умыслом
Son
scappato
in
mezzo
ai
grilli
e
alle
cicale,
Я
сбежал
среди
сверчков
и
цикад,
Son
scappato
via,
ma
ti
ritrovo
qua!"
Я
сбежал,
но
я
нахожу
тебя
здесь!"
"Sbagli,
t′inganni,
ti
sbagli,
soldato,
Ошибаешься,
заблуждаешься,
ошибаешься,
солдат,
Io
non
ti
guardavo
con
malignità
Я
не
смотрела
на
тебя
со
злым
умыслом
Era
solamente
uno
sguardo
stupito,
Это
был
просто
удивленный
взгляд,
Cosa
ci
facevi
l′altro
ieri
là?
Что
ты
делал
позавчера
там?
T'aspettavo
qui,
per
oggi,
a
Samarcanda
Я
ждала
тебя
здесь,
на
сегодня,
в
Самарканде
Eri
lontanissimo
due
giorni
fa,
Два
дня
назад
ты
был
очень
далеко,
Ho
temuto
che
per
ascoltar
la
banda
Я
боялась,
что,
слушая
оркестр
Non
facessi
in
tempo
ad
arrivare
qua..."
Ты
не
успеешь
вовремя
приехать
сюда..."
"Non
è
poi
così
lontana
Samarcanda,
Самарканд
не
так
уж
и
далеко,
Corri
cavallo,
corri
di
là,
Беги,
конь,
беги
туда,
Ho
cantato
insieme
a
te
tutta
la
notte
Я
пел
вместе
с
тобой
всю
ночь
Corri
come
il
vento
che
ci
arriverà..."
Беги,
как
ветер,
и
мы
доберемся..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.