Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Sogni D'oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ti
saluto
perché
sono
stufo
I'm
saying
goodbye
because
I'm
fed
up
Va
avanti
tu,
mi
vien
da
ridere
stasera
Go
on
without
me,
I
feel
like
laughing
tonight
Per
aver
scritto
tante
parole
For
having
written
so
many
words
Solo
per
dire:
"Mi
ricordo
di
un
amore"
Just
to
say:
"I
remember
a
love"
Ninna
oh,
ninna
oh,
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
Il
mio
bimbo
a
chi
lo
do?
To
whom
shall
I
give
my
little
child?
E
arrivederci,
è
l′ora
di
scordarci
And
goodbye,
it's
time
to
forget
Di
quelle
donne
che
han
pensato
di
lasciarci
Those
women
who
decided
to
leave
us
Di
quelle
sere
che
c'è
mancato
il
cuore
Those
evenings
when
we
almost
lost
heart
Di
aver
creduto
o
fatto
credere
o
sognare
From
having
believed
or
made
believe
or
dreamed
Ninna
oh,
ninna
oh,
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
Il
mio
bimbo
a
chi
lo
do?
To
whom
shall
I
give
my
little
child?
E
ti
saluto
per
quello
che
hai
voluto
And
I
say
goodbye
for
what
you
wanted
E
ti
saluto
per
il
tempo
che
hai
buttato
And
I
say
goodbye
for
the
time
you
wasted
Per
le
tue
mille
contraddizioni
For
your
thousand
contradictions
E
per
il
buffo
coso
che
hai
nei
pantaloni
And
for
the
funny
thing
you
have
in
your
pants
E
buonanotte,
e
se
non
dormi
bene
And
good
night,
and
if
you
don't
sleep
well
Cambia
la
posizione,
il
sonno
poi
ti
viene
Change
your
position,
sleep
will
come
to
you
Domani
è
adesso,
domani
è
già
passato:
Tomorrow
is
now,
tomorrow
has
already
passed:
Scrivi
una
bella
canzoncina
per
chi
hai
amato
Write
a
nice
little
song
for
the
one
you
loved
Ninna
oh,
ninna
oh,
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
Il
mio
bimbo
a
chi
lo
do?
To
whom
shall
I
give
my
little
child?
Lo
daremo
all′orco
nero
We'll
give
him
to
the
black
ogre
O
alla
fata
se
è
sincero
Or
to
the
fairy
if
he's
sincere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.