Roberto Vecchioni - Stagioni Nel Sole - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Stagioni Nel Sole




Stagioni Nel Sole
Seasons in the Sun
Addio per sempre, amico mio
Farewell forever, my friend
Ne abbiam passate di stagioni al sole
We've had seasons in the sun
Da far invidia a chi so io
To make those envious of me
Ne abbiam cantate di illusioni
We've sung of illusions
Fino a sembrare due coglioni
Until we seemed like two fools
Addio, che bello aver vent'anni
Farewell, how beautiful to be twenty
Essere al centro della primavera
To be in the heart of spring
Volare a vela in mezzo ai sogni
To sail on a dream
Partire senza mai ritorno
To leave with no return
E avere una ragazza al giorno
And to have a girl for every day
Le stagioni nel sole finiscono, lo sai
The seasons in the sun will end, you know
Proprio quando ti accorgi
Just when you realize
Di amarle più che mai
You love them more than ever
Addio papà, ti voglio bene
Farewell, Dad, I love you
è tanto che te lo volevo dire
It's been so long since I've wanted to tell you
Non siamo stati granché insieme
We haven't been great together
Ma ho visto il mondo coi tuoi occhi
But I've seen the world through your eyes
E l'ho chiamato col tuo nome
And I've called it by your name
Addio papà, vado in un sogno
Farewell, Dad, I'm going to a dream
Ma il vero sogno è stato aver vissuto
But the real dream has been to have lived
Bruciando tutte le stazioni
Burning all the stations
E alla stazione del saluto
And at the farewell station
Avere ancora più canzoni
To still have more songs
Le stagioni nel sole finiscono, lo sai
The seasons in the sun will end, you know
Proprio quando ti accorgi
Just when you realize
Di amarle più che mai
You love them more than ever
Addio bambina, addio bambina
Farewell, child, farewell, child
Non sapevamo neanche far l'amore
We didn't even know how to make love
Tirando notte a far mattina
Turning night into morning
Noi cercavamo stelle in mare
We were looking for stars in the sea
E tu continuale a cercare
And you keep looking
Addio ragazza, amore mio
Farewell, girl, my love
Ricorda sempre di sorridere
Always remember to smile
Io prendo un treno che mi paga Dio
I'll take a train that God pays for me
Scusa se non ti aspetterò
Forgive me if I won't wait for you
Si prende il treno che si può
One takes the train one can
Le stagioni nel sole finiscono, lo sai
The seasons in the sun will end, you know
Proprio quanto ti accorgi
Just when you realize
Di amarle più che mai
You love them more than ever
Ma tu vivile sempre, e vivile per me
But you live it always, and live it for me
Le stagioni nel sole continuano con te
The seasons in the sun will continue with you
Addio mio piccolo futuro
Farewell, my little future
Piccolo raggio in questa notte scura
Little ray in this dark night
Dal giorno che ti ho preso in braccio
From the day I took you in my arms
Non devi avere mai paura
You must never be afraid
Io sarò sempre nel tuo viaggio
I will always be on your journey
Le stagioni nel sole finiscono, lo sai
The seasons in the sun will end, you know
Proprio quando ti accorgi
Just when you realize
Di amarle più che mai
You love them more than ever
Ma tu vivile sempre, e vivile per me
But you live it always, and live it for me
Le stagioni nel sole continuano con te
The seasons in the sun will continue with you
Le stagioni nel sole finiscono, lo sai
The seasons in the sun will end, you know
Proprio quando ti accorgi
Just when you realize
Di amarle più che mai
You love them more than ever
Ma tu vivile sempre, e vivile per me
But you live it always, and live it for me
Le stagioni nel sole continuano con te
The seasons in the sun will continue with you
Le stagioni nel sole continuano con te
The seasons in the sun will continue with you
Le stagioni nel sole continuano con te
The seasons in the sun will continue with you





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.