Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Tu, Quanto Tempo Hai?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu, Quanto Tempo Hai?
How Much Time Do You Have?
Ci
sono
foglie
che
si
aggrappano
ai
rami
There
are
leaves
that
cling
to
the
branches
Perché
non
vogliono
cadere
mai
Because
they
never
want
to
fall
Ci
sono
stelle
che
si
aggrappano
al
cielo
There
are
stars
that
cling
to
the
sky
Perché
si
accorgono
di
finire,
sai
Because
they
realize
they
are
ending,
you
know
Ci
sono
ubriachi
che
stringono
il
bicchiere
There
are
drunkards
who
clutch
the
glass
Perché
è
sempre
l'ultimo
che
fa
paura
Because
it's
always
the
last
one
that
scares
you
Ci
sono
uccelli
che
sentono
lo
sparo
There
are
birds
that
hear
the
gunshot
E
contano
quanto
gli
resta
ancora
And
count
how
much
time
they
have
left
Ed
è
soltanto
una
questione
di
tempo
And
it's
only
a
question
of
time
Quello
che
serve
a
salvare
un
uomo
What
it
takes
to
save
a
man
Il
cielo
quando
è
in
attesa
di
un
lampo
The
sky
when
it's
waiting
for
lightning
Una
chitarra
che
aspetta
un
suono
A
guitar
waiting
for
a
sound
Una
ragazza
col
cuore
in
gola
A
girl
with
her
heart
in
her
throat
Perché
il
suo
amore
non
può
finire
Because
her
love
cannot
end
Il
tempo
prima
della
parola
The
time
before
the
word
Che
non
avresti
mai
voluto
dire
That
you
never
wanted
to
say
E
tu,
quanto
tempo
hai?
And
you,
how
much
time
do
you
have?
Tu,
quanto
amore
hai?
You,
how
much
love
do
you
have?
Io
non
ti
perdo
mai
I
never
lose
you
Ti
aspetto
al
fondo
I
wait
for
you
at
the
bottom
Di
questa
strada,
sai
Of
this
road,
you
know
Tu,
quanto
tempo
hai?
You,
how
much
time
do
you
have?
Quanto
tempo
hai?
How
much
time
do
you
have?
Quanto
amore
hai?
How
much
love
do
you
have?
Ci
son
ragazzi
che
chiudono
gli
occhi
There
are
boys
who
close
their
eyes
E
si
distruggono
in
un
altro
tempo
And
destroy
themselves
in
another
time
Ma
d'altra
parte
ci
sono
vecchi
But
then
again
there
are
old
men
Che
darebbero
tutto
per
un
momento
Who
would
give
everything
for
a
moment
Ci
sono
lettere
che
non
arrivano
There
are
letters
that
never
arrive
Baci
che
restano
immaginari
Kisses
that
remain
imaginary
Ci
sono
treni
che
si
stanno
chiedendo
There
are
trains
that
are
wondering
Quando
finiscono
i
binari
When
the
tracks
end
E
ci
sono
poeti
che
chiedono
a
Dio
And
there
are
poets
who
ask
God
Un
altro
giorno
per
dire
qualcosa
For
another
day
to
say
something
E
giardinieri
sdraiati
di
notte
And
gardeners
lying
down
at
night
Col
naso
sul
gambo
di
una
rosa
With
their
nose
on
the
stem
of
a
rose
Ci
sono
bambini
che
aspettano
quando
There
are
children
who
wait
when
Verranno
per
spegnergli
la
luce
They
come
to
turn
off
the
light
E
uomini
che
hanno
sfidato
il
tempo
And
men
who
have
defied
time
Perché
qualcuno
fosse
felice
Because
someone
was
happy
E
tu,
quanto
tempo
hai?
And
you,
how
much
time
do
you
have?
Tu,
quanto
amore
hai?
You,
how
much
love
do
you
have?
Basta
solo
sapere
questo,
sai
All
I
need
to
know
is
this,
you
know
Conta
solo
questo,
sai
All
that
counts
is
this,
you
know
Tu,
quanto
tempo
hai?
You,
how
much
time
do
you
have?
Tu,
quanto
amore
hai?
You,
how
much
love
do
you
have?
Non
è
niente
It's
nothing
Non
è
successo
niente,
sai
Nothing
has
happened,
you
know
Dimmi
solo
se
ti
ho
perso
Just
tell
me
if
I've
lost
you
O
non
ti
ho
perso
mai
Or
I
never
lost
you
Tu,
quanto
tempo
hai?
You,
how
much
time
do
you
have?
Quanto
tempo
hai?
How
much
time
do
you
have?
Quanto
amore
hai?
How
much
love
do
you
have?
Tu,
quanto
tempo
hai?
You,
how
much
time
do
you
have?
Tu,
quanto
amore
hai?
You,
how
much
love
do
you
have?
Tu,
quanto
tempo
hai?
You,
how
much
time
do
you
have?
Quanto
tempo
hai?
How
much
time
do
you
have?
Quanto
amore
hai?
How
much
love
do
you
have?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.