Текст и перевод песни Robi - 3 Deseos
Todavía
te
amo,
y
si
ya
no
te
busco
I
still
love
you,
and
if
I
don't
look
for
you
anymore
Es
porque
me
duele
amarte
It's
because
it
hurts
me
to
love
you
Empezaste
a
juzgarme
You
started
judging
me
Aunque
yo
no
te
juzgo
Even
though
I
don't
judge
you
Yo
no
soy
bueno
mintiendo
I'm
not
good
at
lying
Y
tú
no
eres
buena
fingiendo
And
you're
not
good
at
pretending
No
sé
en
qué
nos
estamos
metiendo
I
don't
know
what
we're
getting
into
Haces
cosas
que
yo
no
entiendo
You
do
things
that
I
don't
understand
Si
tuviera
tres
deseos
If
I
had
three
wishes
El
primero
fuera
saber
dónde
estás
The
first
would
be
to
know
where
you
are
Porque
ya
no
te
veo
Because
I
don't
see
you
anymore
El
segundo
fuera
tenerte
de
frente
The
second
would
be
to
have
you
in
front
of
me
Pa'
decirte
que
deseo
To
tell
you
that
I
wish
Que
vuelvas
porque
ya
no
sé
vivir
sin
ti
That
you
would
come
back
because
I
can't
live
without
you
anymore
Qué
así
como
fingiste
yo
también
fingi
That
just
like
you
pretended,
I
also
pretended
Pero
mi
tercer
deseo
es
que
estés
aquí
But
my
third
wish
is
for
you
to
be
here
En
este
mar
tuve
que
remar
solo
In
this
sea
I
had
to
row
alone
Quiero
llamarte
pero
me
controlo
I
want
to
call
you
but
I
control
myself
Que
más
te
doy
si
ya
te
lo
di
todo
What
more
can
I
give
you
if
I
already
gave
you
everything
Pero
no
lo
viste
de
ningún
modo
But
you
didn't
see
it
at
all
Deje
la
puerta
abierta
por
si
quieres
volver
I
left
the
door
open
in
case
you
want
to
come
back
Las
fotos
siguen
encima
del
anaquel
The
photos
are
still
on
the
shelf
Ere'
muy
buena
pa'
dejarte
perder
You're
too
good
to
let
yourself
get
lost
Si
te
vas,
¿de
que
valen
to'as
las
Cartier?
If
you
leave,
what
good
are
all
the
Cartiers?
Me
quieres
por
eso
me
llamaste,
para
de
juzgarme
You
love
me
that's
why
you
called
me,
to
stop
judging
me
Por
cometer
los
errores
que
tú
hiciste
ante'
To
commit
the
mistakes
you
made
before
Puedo
ver
desde
un
avión
que
estás
buscando
solución
I
can
see
from
an
airplane
that
you're
looking
for
a
solution
Sigo
en
tu
mente
y
en
tu
corazón
I'm
still
on
your
mind
and
in
your
heart
Tú
dame
una
razón
por
la
que
deba
olvidarte
You
give
me
a
reason
why
I
should
forget
you
Y
te
lo
juro
que
no
vuelvo
a
llamarte
And
I
swear
I
won't
call
you
again
Baby,
aunque
te
pida
perdón,
te
cuesta
perdonarme
Baby,
even
if
I
ask
for
forgiveness,
it's
hard
for
you
to
forgive
me
Dime
que
hago
pa'
demostrarte
Tell
me
what
to
do
to
show
you
Tú
dame
una
razón
por
la
que
deba
olvidarte
You
give
me
a
reason
why
I
should
forget
you
Y
te
lo
juro
que
no
vuelvo
a
llamarte
And
I
swear
I
won't
call
you
again
Baby,
aunque
te
pida
perdón,
te
cuesta
perdonarme
Baby,
even
if
I
ask
for
forgiveness,
it's
hard
for
you
to
forgive
me
Dime
que
hago
pa'
demostrarte
que
Tell
me
what
I
do
to
show
you
that
Si
tuviera
tres
deseos
If
I
had
three
wishes
El
primero
fuera
saber
dónde
estás
The
first
would
be
to
know
where
you
are
Porque
ya
no
te
veo
Because
I
don't
see
you
anymore
El
segundo
fuera
tenerte
de
frente
The
second
would
be
to
have
you
in
front
of
me
Pa'
decirte
que
deseo
To
tell
you
that
I
wish
Que
vuelvas
porque
ya
no
sé
vivir
sin
ti
That
you
would
come
back
because
I
can't
live
without
you
anymore
Qué
así
como
fingiste
yo
también
fingi
That
just
like
you
pretended,
I
also
pretended
Pero
mi
tercer
deseo
es
que
estés
aquí
But
my
third
wish
is
for
you
to
be
here
En
este
mar
tuve
que
remar
solo
In
this
sea
I
had
to
row
alone
Quiero
llamarte
pero
me
controlo
I
want
to
call
you
but
I
control
myself
Que
más
te
doy
si
ya
te
lo
dí
todo
What
more
can
I
give
you
if
I
already
gave
you
everything
Pero
no
lo
viste
de
ningún
modo
But
you
didn't
see
it
at
all
En
este
mar
tuve
que
remar
solo
In
this
sea
I
had
to
row
alone
Quiero
llamarte
pero
me
controlo
I
want
to
call
you
but
I
control
myself
Que
más
te
doy
si
ya
te
lo
dí
todo
What
more
can
I
give
you
if
I
already
gave
you
everything
Pero
no
lo
viste
de
ningún
modo
But
you
didn't
see
it
at
all
Todavía
te
amo,
y
si
ya
no
te
busco
I
still
love
you,
and
if
I
don't
look
for
you
anymore
Es
porque
me
duele
amarte
It's
because
it
hurts
me
to
love
you
Empezaste
a
juzgarme
You
started
judging
me
Aunque
yo
no
te
juzgo
Even
though
I
don't
judge
you
Yo
no
soy
bueno
mintiendo
I'm
not
good
at
lying
Y
tú
no
eres
buena
fingiendo
And
you're
not
good
at
pretending
No
sé
en
qué
nos
estamos
metiendo
I
don't
know
what
we're
getting
into
Haces
cosas
que
yo
no
entiendo
You
do
things
that
I
don't
understand
Yeah-yeah,
yeh
Yeah-yeah,
yeh
Si
quieres
vacilar
vente
con
Robi
If
you
want
to
hang
out,
come
with
Robi
Sabes
que
nunca
falla
como
Kobe
You
know
he
never
misses
like
Kobe
Uuuuuh,
Andoconjon
Uuuuuh,
Andoconjon
Las
Promesas
Las
Promesas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Masis, Jonathan Asca, Roberto Moraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.