Robi - On ne meurt plus d'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robi - On ne meurt plus d'amour




On ne meurt plus d'amour
We don't die of love anymore
J'avance nue, mes larmes brûlent
I move forward naked, my tears burn
J'me relève au levant
I rise again in the east
Un peu plus seule
A little more alone
Ceux qui me veulent m'auront autant qu'avant
Those who want me will have me as much as before
J'ai rien appris, rien chaque fois
I haven't learned anything, nothing each time
Sinon qu'on n'en meurt pas
Except that we don't die from it
Sinon qu'on n'en meurt pas
Except that we don't die from it
C'est la nuit, ô triste jour
It's night, oh sad day
On ne meurt plus d'amour
We don't die of love anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
Passe au travers, embrasse l'air
Pass through, kiss the air
Tu me vois, tu me vois devant
You see me, you see me in front of you
Passe la tendresse de l'absinthe
Pass the tenderness of absinthe
Passe-moi, passe-moi dedans
Pass it to me, pass it to me inside
J'ai rien appris, rien chaque fois
I haven't learned anything, nothing each time
Sinon qu'on n'en meurt pas
Except that we don't die from it
Sinon qu'on n'en meurt pas
Except that we don't die from it
C'est la nuit, ô triste jour
It's night, oh sad day
On ne meurt plus d'amour
We don't die of love anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
Va si j'y suis, va si je fuis
Go if I am there, go if I flee
Toi qui, toi qui essaies
You who, you who try
Pleure et appelle l'entre-deux ciels
Cry and call out to the two heavens
Toi qui, toi qui t'y frayes
You who, you who make your way there
J'ai rien appris, rien chaque fois
I haven't learned anything, nothing each time
Sinon qu'on n'en meurt pas
Except that we don't die from it
Sinon qu'on n'en meurt pas
Except that we don't die from it
C'est la nuit, ô triste jour
It's night, oh sad day
On ne meurt plus d'amour
We don't die of love anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus d'amour, on ne meurt plus
We don't die of love anymore, we don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore
On ne meurt plus
We don't die anymore





Авторы: Jeffrey Hallam, Boris Boublil, Chloe Robineau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.