Текст и перевод песни Robi Guid - Choque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene
18
y
ya
tú
′tas
grande
You
are
18
and
you
are
already
a
grown-up
Y
todavia
tu
no
quieres,
¿qué
locura
chichi?
And
you
still
don't
want
to,
what
madness,
baby?
Me
tienes
pasando
hambre
You're
starving
me
Entonces
dime
que
es
lo
que
tu
quieres
So
tell
me
what
you
want
Yo
no
quiero
problem'
con
tu
papá
I
don't
want
problems
with
your
dad
Que
demencia
si
se
llegará
a
enterar
How
crazy
if
he
finds
out
Tu
actitud
me
demuestra
que
tu
estas
cagaa′
Your
attitude
shows
me
that
you
are
scared
Me
di
de
cuenta
que
eres
pura
boca
I
realized
that
you're
all
talk
Vamos
pa'l
choque,
choque,
choque
Let's
go
for
the
crash,
crash,
crash
Guial
vamos
pa'l
choque
Guial,
let's
go
for
the
crash
Si
ya
me
conoces,
eso
no
tiene
que
ver
guial
If
you
already
know
me,
that
doesn't
matter,
Guial
Vamos
pa′l
choque,
choque,
choque
Let's
go
for
the
crash,
crash,
crash
Guial
vamos
pa′l
choque
Guial,
let's
go
for
the
crash
Yo
quiero
partirte
tu
tonton
I
want
to
break
your
tonton
(Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres)
(I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to)
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Baby,
(Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres)
Baby,
(I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to)
Quiero
partirte
ese
tonton
prr
I
want
to
break
that
tonton,
prr
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Ese
culo
a
mí
me
tiene
ponchi
That
ass
has
me
going
crazy
Me
tiene
crazy,
pregúntale
a
Monchi
It
has
me
crazy,
ask
Monchi
Que
la
baby
tiene
pena
That
the
baby
is
shy
Quiero
ponerme
crema
para
pararte
en
mi
antena
I
want
to
put
on
lotion
to
put
you
on
my
antenna
Quiero
partirte
desde
hace
tiempo
I've
wanted
to
break
you
for
a
long
time
Siempre
me
dice
que
le
de
tiempo
al
tiempo
You
always
tell
me
to
give
time
to
time
El
tiempo
pasa
lento
Time
passes
slowly
Háblame
claro
de
una
vez,
yo
no
quiero
cuentos
Talk
to
me
clearly
once
and
for
all,
I
don't
want
stories
Oye,
ven
ayúdame
Hey,
come
help
me
Mami
mírame,
ven
alócame
dime,
¿qué
e'
lo
qué
e′?
Mommy
look
at
me,
come
and
tell
me,
what's
up?
Ven
pa'
mi
escondite,
que
yo
tengo
una
piña
que
llena
el
confite
Come
to
my
hiding
place,
I
have
a
pineapple
that
fills
the
candy
Oye,
ven
ayúdame
Hey,
come
help
me
Mami
mírame,
ven
alócame,
dime,
¿qué
e′
lo
qué
e'?
Mommy
look
at
me,
come
and
tell
me,
what's
up?
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
(Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres)
(I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to)
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Baby,
(Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres)
Baby,
(I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to)
Quiero
partirte
ese
tonton,
prr
I
want
to
break
that
tonton,
prr
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Quiero
tocarte
y
tu
no
quieres,
quieres
I
want
to
touch
you
and
you
don't
want
to,
but
you
do
want
to
Vamos
pa′l
choque,
choque,
choque
Let's
go
for
the
crash,
crash,
crash
Guial
vamos
pa'l
choque
Guial,
let's
go
for
the
crash
Si
ya
me
conoces,
eso
no
tiene
que
ver
guial
If
you
already
know
me,
that
doesn't
matter,
Guial
Vamos
pa'l
choque,
choque,
choque
Let's
go
for
the
crash,
crash,
crash
Guial
vamos
pa′l
choque
Guial,
let's
go
for
the
crash
Yo
quiero
partirte
tu
tontón
I
want
to
break
your
tonton
Hey,
que
locura
mami
Hey,
that's
crazy,
mommy
Ya,
mami,
que
locura
mami
Yeah,
mommy,
that's
crazy,
mommy
Mami,
chichi,
que
locura
mami,
que
locura,
que
locura
Mommy,
baby,
that's
crazy,
mommy,
that's
crazy,
that's
crazy
Empieza
a
bellaquear,
mueve
ese
bad
size
Start
twerking,
move
that
bad
size
Sabes
que
ese
culito
a
mí
me
tiene
wild
You
know
that
little
ass
has
me
wild
Pasan
los
días
y
las
horas
Days
and
hours
go
by
Que
a
ti
te
toca
mami
a
la
demora
That
you
have
to
play,
mommy,
to
the
delay
Sea,
frentea
Sea,
stand
up
Quiero
partirte,
si
ya
te
pillé
el
ángulo
I
want
to
break
you,
I
already
got
your
angle
Dos
de
jary
y
estamos
en
triángulo
Two
of
jary
and
we
are
in
a
triangle
Uste′
lo
mueve
como
si
fuera
sonámbulo
You
move
it
like
you're
sleepwalking
Uste'
no
se
me
para
You
don't
stop
for
me
Tiene′
que
verlo
en
su
cara
You
have
to
see
it
on
your
face
Yo
quiero
que
tú
seas
chicha
I
want
you
to
be
chicha
Y
me
quede
entregando
tu
micha
And
I'm
left
delivering
your
micha
Y
cuando
se
me
para
And
when
it
stands
up
on
me
Tiene
que
verlo
en
su
cara
You
have
to
see
it
on
your
face
Yo
quiero
que
tu
seas
chicha
I
want
you
to
be
chicha
Y
me
quede
entregando
tu
micha
And
I'm
left
delivering
your
micha
Yeh,
yeh,
ye-eh-eh-eh
Yeah,
yeah,
ye-eh-eh-eh
Que
locura
mami,
yeh,
yeh
That's
crazy,
mommy,
yeah,
yeah
Dímelo
ya
sos
G,u,
i,
d
Tell
me
you're
already
G,
u,
i,
d
El
Ofu,
Levi,
dímelo
Wally
The
Ofu,
Levi,
tell
me
Wally
Eh-eh-eh,
baby,
baby,
baby
Eh-eh-eh,
baby,
baby,
baby
El
Toni
Montana
y
Brisi
The
Tony
Montana
and
Brisi
Dímelo
Piratini
Tell
me
Piratini
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imel Bryan Ceballos
Альбом
Choque
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.