Текст и перевод песни Robi Guid - La Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
locura
mami
(eh)
Какая
глупость,
детка
(эй)
Que
locura
mami
Какая
глупость,
детка
Sé
que
soy
un
tonto,
oh
Я
знаю,
я
дурак
Mereces
mi
perdón
Ты
заслуживаешь
моего
прощения
Porque
le
hago
mucho
daño
a
tu
corazón
Потому
что
я
причинил
много
боли
твоему
сердцу
Bien
que
me
querías
Хотя
ты
очень
меня
любила
Pero
yo
estoy
claro
que
la
culpa
fue
mía
Но
я
уверен,
что
виноват
только
я
Empacaste
tus
maleta'
y
te
quisiste
retirar
Ты
собрала
свои
вещи
и
хотела
уйти
La
puerta
sigue
abierta
si
piensas
regresar
Дверь
все
еще
открыта,
если
ты
передумаешь
Yo
no
entiendo
mami
Я
не
понимаю,
детка
Por
qué
te
quisiste
marchar
Почему
ты
захотела
уйти
No
sabes
cuantas
lágrimas
yo
supe
derramar
Не
представляешь,
сколько
слез
я
пролил
Si
te
fallé
mami
perdóname
Если
я
подвел
тебя,
детка,
прости
меня
Te
lo
juro
mami
que
yo
no
entiendo
por
qué
Я
клянусь,
детка,
я
не
понимаю,
почему
Pasan
las
horas
y
yo
aqui
sentao'
esperándote
Проходят
часы,
а
я
здесь
сижу
и
жду
тебя
Aunque
no
estés
conmigo
yo
sigo
amandote
Даже
если
тебя
нет
рядом,
я
все
равно
люблю
тебя
Soy
un
ser
humano
y
suelo
fallar
Я
человек,
и
я
тоже
совершаю
ошибки
Te
lo
juro
mami
que
yo
no
me
vuelvo
a
equivocar
Я
клянусь,
детка,
я
больше
не
буду
ошибаться
Pa'
estar
contigo
no
me
importa
si
tengo
que
rogar
Чтобы
быть
с
тобой,
мне
неважно,
придется
ли
мне
умолять
Pasado
pisado
futuro
solucionar
Прошлое
в
прошлом,
будущее
нужно
решать
Y
le
digo
que
И
я
говорю
тебе
I
love
you
sorry
baby,
I
love
you
nena
Я
люблю
тебя,
прости
меня,
детка,
я
люблю
тебя,
девочка
Eso
me
pasa
por
jugar
con
candela
Вот
что
со
мной
происходит,
когда
я
играю
с
огнем
Mira
como
estoy
que
ahora
no
puedo
ni
verla
Посмотри,
как
я
страдаю,
теперь
я
даже
не
могу
видеть
тебя
Con
que
ganas
de
someterla
(ela-ela)
С
какой
охотой
я
бы
тебя
поцеловал
I
love
you
sorry
baby,
I
love
you
nena
Я
люблю
тебя,
прости
меня,
детка,
я
люблю
тебя,
девочка
Eso
me
pasa
por
jugar
con
candela
Вот
что
со
мной
происходит,
когда
я
играю
с
огнем
Mira
como
estoy
que
ahora
no
puedo
ni
verla
Посмотри,
как
я
страдаю,
теперь
я
даже
не
могу
видеть
тебя
Con
que
ganas
de
someterla
С
какой
охотой
я
бы
тебя
поцеловал
Sé
que
soy
un
tonto,
oh
Я
знаю,
я
дурак
Mereces
mi
perdón
Ты
заслуживаешь
моего
прощения
Porque
le
hago
mucho
daño
a
tu
cora'
Потому
что
я
причинил
много
боли
твоему
сердцу
Y
bien
que
me
querías
Хотя
ты
очень
меня
любила
Pero
yo
estoy
claro
que
la
culpa
fue
mía
Но
я
уверен,
что
виноват
только
я
Sé
que
soy
un
tonto,
tonto
(oh)
Я
знаю,
я
дурак,
дурак
(о)
Sé
que
le
hago
mucho
daño
a
tu
corazón
Я
знаю,
я
причинил
много
боли
твоему
сердцу
Bien
que
me
querías
Хотя
ты
очень
меня
любила
Pero
yo
estoy
claro
Но
я
уверен
Pirata
me
pregunto
por
ti
Пират
спросил
меня
о
тебе
Dile
a
ella
que
la
extraño
todavía
Скажи
ей,
что
я
все
еще
по
ней
скучаю
Quiero
saber
si
todavía
está
dolida
Я
хочу
знать,
все
ли
у
нее
еще
болит
Dile
a
ella
que
no
somos
enemigos
Скажи
ей,
что
мы
не
враги
Pero
tampoco
amigos
Но
и
не
друзья
De
nuevo
esta
llorando
Она
снова
плачет
Y
de
nuevo
es
por
mi
culpa
И
снова
по
моей
вине
Cuantas
veces
perdonaste
Сколько
раз
ты
прощала
Y
aceptaste
mi
disculpa
И
принимала
мои
извинения
Tengo
miedo
a
que
tú
no
regreses
nunca
Я
боюсь,
что
ты
никогда
больше
не
вернешься
No
tengo
ni
un
vínculo
con
esa
pulta
У
меня
нет
ничего
общего
с
той
шлюхой
Si
quieres
alejarte
Если
ты
хочешь
уйти
Robi
Guid
ya
la
cagaste
Робби
Гид,
ты
облажался
Mami
tengo
que
contarte
Детка,
я
должен
тебе
кое-что
рассказать
Porfa
dejame
explicarte
Пожалуйста,
дай
мне
объясниться
¿Cómo
fue?,
¿Dónde
fue?
Как
это
было?
Где
это
было?
Lo
que
pasa
es
que
me
lofie'
Просто
я
немного
приложился
Pareces
que
pienso
con
los
pies
Кажется,
я
думаю
ногами
Llego
a
ofenderte
y
no
lo
pensé
Я
обидел
тебя
и
не
подумал
Llevo
esperándote
media
hora
en
mi
casa
Я
уже
полчаса
жду
тебя
в
своей
квартире
Te
siento
toda
rara
y
no
entiendo
qué
te
pasa
Ты
кажешься
мне
странной,
и
я
не
понимаю,
что
с
тобой
Desde
que
tú
te
fuiste
no
entiendo
a
qué
se
basa
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
ничего
не
понимаю
Y
eso
más
me
atrasa
И
это
меня
еще
больше
замедляет
Shapipe
siempre
la
cagamos,
cabrón
Шапип,
мы
всегда
все
портим,
чувак
Y
normal,
tranquila
И
это
нормально,
спокойно
Todo
que
siga,
todo
que
fluya
Пусть
все
идет
своим
чередом,
пусть
все
течет
Lovi,
lovi
Люблю
тебя,
люблю
тебя
DPA,
yeh-eh-eh
DPA,
да-да-да
Ya
no
hay
na'
Уже
ничего
не
осталось
El
Tony
Montana
Тони
Монтана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robie Alexander Wallace Del Cid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.