Текст и перевод песни Robi Guid feat. Yemil - Todas Mienten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
y
yo
no
podemos
ta'
juntos
Мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
Quemarnos
no
es
el
punto
Сгорать
— не
наша
цель
Métele
mente
Подумай
обо
мне
Yo
estaba
por
acá
portándome
bien
y
por
allá
con
no
se
quien
Я
был
там,
вел
себя
хорошо,
а
где-то
там
с
кем-то
еще
No
hay
dolor
si
to'
se
vale
Нет
боли,
если
все
сходит
с
рук
No
me
vengas
con
esa
porque
todas
mienten
Не
морочь
мне
голову,
потому
что
все
лгут
Tú
y
yo
no
podemos
ta'
juntos
Мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
Quemarnos
no
es
el
punto
Сгорать
— не
наша
цель
Métele
mente
Подумай
обо
мне
Métele
mente
Подумай
обо
мне
Yo
estaba
acá
portándome
bien
y
por
allá
con
no
se
quien
Я
был
там,
вел
себя
хорошо,
а
где-то
там
с
кем-то
еще
No
hay
dolor
si
to'
se
vale
Нет
боли,
если
все
сходит
с
рук
No
me
vengas
con
esa
porque
todas
mienten
Не
морочь
мне
голову,
потому
что
все
лгут
Mi
Pocahontas
la
monta
y
de
tonta
no
peca
la
niña
Моя
Покахонтас
ездит
верхом
и
не
выглядит
дурочкой,
девочка
Pero
siempre
hay
una
amiga
que
conmigo
se
encasquilla
Но
всегда
есть
подруга,
которая
крадется
со
мной
Y
hablo
de
más,
yo
asumiendo
cosas
И
я
слишком
много
говорю,
предполагая
кое-что
Y
en
conclusión
И
в
заключение
Tu
fuking
mente
monstruosa
Твой
###
ум
чудовищен
La
bandi
farsa
que
argumentas,
lo
que
callas
y
aparentas
Бандитская
ложь,
которую
ты
поддерживаешь,
то,
что
ты
скрываешь
и
изображаешь
Con
mas
de
nueve
yo
la
viví
Я
пережил
это
с
более
чем
девятью
Siempre
tas'
quieta
los
cambios
se
te
presentan
Ты
всегда
спокойна,
когда
появляются
перемены
Peine
treinta
Тридцатисантиметровая
расческа
Si
sales
con
Yemil
o
con
Robi
Guid
Если
ты
встречаешься
с
Йемилем
или
Роби
Гидом
My
fucking
little
liar,
i
want
you
Моя
маленькая
чертова
лгунья,
я
хочу
тебя
Dando
vueltas
en
la
mercedes
por
el
bambú
Кружась
на
мерседесе
по
бамбуку
Me
advirtieron
de
tu
embuste
pero
nunca
lo
evite
Меня
предупреждали
о
твоем
обмане,
но
я
никогда
его
не
избегал
Y
ahora
me
la
paso
А
сейчас
я
трачу
время
Montándote
el
satélite
Объезжая
тебя
на
спутнике
Donde
me
rete
y
la
noche
es
larga
pa'
la
Где
я
пытаюсь
доказать
себя,
а
ночь
длинная
для
Parta
porque
me
poncha,
porque
me
amarga
Для
того,
чтобы
она
подействовала,
чтобы
она
испортила
мне
настроение
Fucking
perra
celosa,
tu
mente
monstruosa
sabiendo
que
Чертова
ревнивая
сука,
твой
###
ум
чудовищен,
зная,
что
Tú
y
yo
no
podemos
ta'
juntos
Мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
Quemarnos
no
es
el
punto
Сгорать
— не
наша
цель
Métele
mente
Подумай
обо
мне
Yo
estaba
por
acá
portándome
bien
y
por
allá
con
no
se
quien
Я
был
там,
вел
себя
хорошо,
а
где-то
там
с
кем-то
еще
No
hay
dolor
si
to'
se
vale
Нет
боли,
если
все
сходит
с
рук
No
me
vengas
con
esa
porque
todas
mienten
Не
морочь
мне
голову,
потому
что
все
лгут
Tú
y
yo
no
podemos
ta'
juntos
Мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
Quemarnos
no
es
el
punto
Сгорать
— не
наша
цель
Métele
mente
Подумай
обо
мне
Métele
mente
Подумай
обо
мне
Yo
estaba
por
acá
portándome
bien
y
por
allá
con
no
se
quien
Я
был
там,
вел
себя
хорошо,
а
где-то
там
с
кем-то
еще
No
hay
dolor
si
to'
se
vale
Нет
боли,
если
все
сходит
с
рук
No
me
vengas
con
esa
porque
todas
mienten
Не
морочь
мне
голову,
потому
что
все
лгут
Gyal,
nuestro
amor
es
un
descaro
Девчонка,
наша
любовь
— нахальство
Me
dijeron
que
te
vieron
con
un
maleante
caro
Мне
сказали,
что
видели
тебя
с
крутым
мерзавцем
Mami
y
hasta
te
grabaron
Малышка,
и
даже
сняли
тебя
на
камеру
Me
siento
como
un
caso
cuando
pierde
por
culpa
del
abogado
Я
чувствую
себя
как
в
суде,
когда
проигрываешь
из-за
адвоката
Nena
tu
no
me
respetas
Детка,
ты
не
уважаешь
меня
Pasaron
los
cuatro
días
y
no
llega
la
tipa
esa
Прошло
четыре
дня,
а
этой
дуры
все
нет
Ey
te
digo
que
Эй,
я
тебе
говорю
No
me
venga
con
esa
porque
yo
te
escuche
Не
морочь
мне
голову,
потому
что
я
тебя
подслушал
Mami
yo
te
escuche
Малышка,
я
тебя
подслушал
Nena
es
obvio
Детка,
это
очевидно
Con
tu
frencita
saliendo
del
manicomio
С
твоей
подружкой,
выходящей
из
психушки
A
ninguna
le
hago
caso
Ни
на
кого
не
обращаю
внимания
Si
todas
son
el
demonio
Если
все
они
демоны
Si
tengo
que
partirte
te
parto
Если
мне
нужно
тебя
ранить,
я
раню
Y
pa'
que
sepas
que
ya
tu
no
entras
en
mi
cuarto
И
чтобы
ты
знала,
ты
больше
не
войдешь
в
мою
комнату
Pa'
eso
nunca
falto
Так
что
я
никогда
не
упущу
это
Yo
tengo
que
partirle
porque
soy
el
que
la
parto
Я
должен
ранить
тебя,
потому
что
я
тот,
кто
ранит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robi Guid, Yemil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.