Текст и перевод песни ROBIN - Sua Varten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun
jäbä
lupaa
sulle
kuun
ja
taivaan
Твой
парень
обещает
тебе
луну
с
неба,
Ja
susta
tuntuu
ettet
muuta
kaipaa
И
тебе
кажется,
что
больше
ничего
не
надо.
Sen
sanat
tihkuu
hunajaa
Его
слова
словно
мед,
Ja
sen
loukkuun
tippuu
kuka
vaan
И
в
эту
ловушку
попадается
каждый.
Mut
selkäs
takana
se
on
säätäny
muitten
kaa
Но
за
твоей
спиной
он
крутит
с
другими,
Ja
vaik
se
lupas
se
ei
oo
muuttunu
kuitenkaan
И
хоть
он
обещал,
он
не
изменился.
Se
väittää
et
sä
oot
yhä
se
tärkee
kunnes
sydämen
särkee
Он
утверждает,
что
ты
всё
ещё
важна,
пока
не
разобьёт
тебе
сердце.
Jos
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Ja
vaikket
sä
aina
nää,
mä
olen
aina
tääl
И
даже
если
ты
не
всегда
видишь,
я
всегда
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Et
yksin
jää,
et
yksin
jää
Ты
не
останешься
одна,
ты
не
останешься
одна.
Vaik
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Mä
tiedän
et
on
vaikee
irti
päästää
Я
знаю,
что
трудно
отпустить,
Ja
vaikka
päästäis,
silti
kelaa
päässään
И
даже
если
отпустишь,
всё
равно
думаешь,
Et
oisko
pitänyt
koittaa
vielä
sitä
toista
tietä
Может,
стоило
попробовать
другой
путь,
Ja
soittaa
vielä
sille
И
позвонить
ему
ещё
раз.
Mut
mieti
montako
mahdollisuutta
oot
antanut
Но
подумай,
сколько
шансов
ты
ему
дала,
Ja
kumpihan
teistä
ei
oo
vastuuta
kantanut
И
кто
из
вас
не
взял
на
себя
ответственность.
Mutta
kyllä
mäkin
tiedän
ton
tunteen
Но
я
тоже
знаю
это
чувство,
Kun
vielä
on
tunteet
Когда
ещё
есть
чувства.
Jos
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Ja
vaikket
sä
aina
nää,
mä
olen
aina
tääl
И
даже
если
ты
не
всегда
видишь,
я
всегда
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Et
yksin
jää,
et
yksin
jää
Ты
не
останешься
одна,
ты
не
останешься
одна.
Vaik
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Ja
sun
on
turha
olla
katumapäällä
И
тебе
не
стоит
сожалеть,
Sun
ois
pitäny
sen
kelkasta
jo
alussa
jäädä
Тебе
следовало
сойти
с
его
поезда
с
самого
начала.
Ei
sua
kukaan
enää
satuta
täällä
Здесь
тебя
больше
никто
не
обидит,
Ja
mun
vieres
on
paikka
jos
sä
haluat
jäädä
И
рядом
со
мной
есть
место,
если
ты
захочешь
остаться.
Jos
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Ja
vaikket
sä
aina
nää,
mä
olen
aina
tääl
И
даже
если
ты
не
всегда
видишь,
я
всегда
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Et
yksin
jää,
et
yksin
jää
Ты
не
останешься
одна,
ты
не
останешься
одна.
Vaik
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Sua
varten,
sua
varten
Ради
тебя,
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimi Constantine, Jonas Olsson, Tobias Granbacka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.