Текст и перевод песни Robin Beck - If You Were a Woman and I Was a Man
If You Were a Woman and I Was a Man
Если бы ты был мужчиной, а я женщиной
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной,
Would
it
be
so
hard
to
understand?
Было
бы
так
сложно
всё
понять?
That
a
heart's
a
heart
and
we
do
what
we
can
Что
сердце
есть
сердце,
и
мы
делаем,
что
можем,
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
How's
it
feel
to
be
a
woman?
Каково
это
- быть
мужчиной?
How's
it
feel
to
be
a
man?
Каково
это
- быть
женщиной?
Are
we
really
that
different?
Мы
действительно
так
различны?
Tell
me
where
we
stand
Скажи
мне,
где
мы
находимся.
I
look
at
you,
you
look
away
Я
смотрю
на
тебя,
ты
отводишь
взгляд.
Why
do
you
say
we're
night
and
day?
Почему
ты
говоришь,
что
мы
как
день
и
ночь?
I'd
like
to
try
another
way
Я
хотела
бы
попробовать
другой
путь.
Oh,
baby,
for
just
one
day
О,
милый,
хотя
бы
на
один
день.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной,
Would
it
be
so
hard
to
understand?
Было
бы
так
сложно
всё
понять?
That
a
heart's
a
heart
and
we
do
what
we
can
Что
сердце
есть
сердце,
и
мы
делаем,
что
можем,
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
How's
it
feel
to
be
the
hunter?
Каково
это
- быть
охотником?
How's
it
feel
to
be
the
prey?
Каково
это
- быть
добычей?
Is
there
really
a
reason
Есть
ли
на
самом
деле
причина
For
this
game
we
play?
Для
этой
игры,
в
которую
мы
играем?
I
look
at
you,
you
look
away
Я
смотрю
на
тебя,
ты
отводишь
взгляд.
Why
do
you
say
we're
night
and
day?
Почему
ты
говоришь,
что
мы
как
день
и
ночь?
I'd
like
to
try
another
way
Я
хотела
бы
попробовать
другой
путь.
Oh,
darling,
for
just
one
day
О,
любимый,
хотя
бы
на
один
день.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной,
Would
it
be
so
hard
to
understand?
Было
бы
так
сложно
всё
понять?
That
a
heart's
a
heart
and
we
do
what
we
can
Что
сердце
есть
сердце,
и
мы
делаем,
что
можем,
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
Hey,
we're
just
two
people
trying
to
love
Эй,
мы
просто
два
человека,
пытающиеся
любить,
Oh,
but
how,
how
can
we
love?
О,
но
как,
как
мы
можем
любить?
With
these
walls
between
us,
holding
us
back
С
этими
стенами
между
нами,
удерживающими
нас.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной,
Would
it
be
so
hard
to
understand?
Было
бы
так
сложно
всё
понять?
That
a
heart's
a
heart
and
we
do
what
we
can
Что
сердце
есть
сердце,
и
мы
делаем,
что
можем,
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
(oh)
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной
(о)
Would
it
be
so
hard
to
understand?
Было
бы
так
сложно
всё
понять?
That
a
heart's
a
heart
and
we
do
what
we
can
Что
сердце
есть
сердце,
и
мы
делаем,
что
можем,
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
(oh)
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной
(о)
Would
it
be
so
hard
to
understand?
Было
бы
так
сложно
всё
понять?
That
a
heart's
a
heart
and
we
do
what
we
can
Что
сердце
есть
сердце,
и
мы
делаем,
что
можем,
If
you
were
a
woman
and
I
was
a
man
Если
бы
ты
был
мужчиной,
а
я
женщиной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Child Desmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.