Robin Beck - That All Depends - перевод текста песни на немецкий

That All Depends - Robin Beckперевод на немецкий




That All Depends
Das hängt alles davon ab
It's 5:00AM and I'm tired and drained
Es ist 5:00 Uhr morgens und ich bin müde und erschöpft
I walk through the door
Ich gehe durch die Tür
Into my house of pain
In mein Haus voller Schmerz
Pretty baby in that little white dress
Hübscher Schatz in diesem kleinen weißen Kleid
Underneath you're an emotional mess
Darunter bist du ein emotionales Wrack
It's 5:00AM and my days begun
Es ist 5:00 Uhr morgens und mein Tag hat begonnen
You just got back from havin' too much fun
Du bist gerade zurück, vom zu viel Spaß haben
I'm sick and tired of waitin' up all night
Ich habe es satt, die ganze Nacht aufzubleiben
Not stickin' around unless ya make it right
Ich bleibe nicht, es sei denn, du machst es richtig
What you waitin' for
Worauf wartest du
Pick yourself up get off the floor
Raff dich auf, steh vom Boden auf
Can't watch you waste away
Kann nicht zusehen, wie du dich verschwendest
You never listen to a word I say,
Du hörst nie auf ein Wort, das ich sage,
Hey
Hey
If I asked ya would you take my name
Wenn ich dich fragen würde, würdest du meinen Namen annehmen
No, not if you begged me
Nein, nicht wenn du mich anflehen würdest
Do ya think that I'm insane
Glaubst du, dass ich verrückt bin
Oh, baby please give me a little more time
Oh, Liebling, bitte gib mir etwas mehr Zeit
That all depends on what you do tonight
Das hängt alles davon ab, was du heute Nacht machst
I guess I had it comin' all along
Ich schätze, ich habe es kommen sehen, die ganze Zeit
But what if I promised not sing the same song
Aber was, wenn ich versprechen würde, nicht das gleiche Lied zu singen
My mama told me you were good for nothin'
Meine Mama sagte mir, du wärst zu nichts zu gebrauchen
I always knew it but ain't that somethin'
Ich wusste es immer, aber ist das nicht was
Oh come on girl now give me half a shot
Oh komm schon, Mädel, gib mir eine halbe Chance
A half a shot is more than what I got
Eine halbe Chance ist mehr als das, was ich habe
If I can't love you then I'll leave you alone
Wenn ich dich nicht lieben kann, dann lasse ich dich in Ruhe
Then I've got nothin' to lose if that's all you want
Dann habe ich nichts zu verlieren, wenn das alles ist, was du willst
What are ya waitin' for
Worauf wartest du
Pick yourself up get off the floor
Raff dich auf, steh vom Boden auf
Babe I ain't got all day
Schatz, ich habe nicht den ganzen Tag Zeit
You never listen to a word I say,
Du hörst nie auf ein Wort, das ich sage,
Hey
Hey
If I asked ya would you take my name
Wenn ich dich fragen würde, würdest du meinen Namen annehmen
No, not if you begged me
Nein, nicht wenn du mich anflehen würdest
Do ya think that I'm insane
Glaubst du, dass ich verrückt bin
Oh, baby please give me a little more time
Oh, Liebling, bitte gib mir etwas mehr Zeit
That all depends on what you do tonight
Das hängt alles davon ab, was du heute Nacht machst
Say you love me, say you mean it
Sag, dass du mich liebst, sag, dass du es ernst meinst
Say you're never gonna let me down anymore
Sag, dass du mich nie mehr im Stich lassen wirst
Stop your lying, no more crying
Hör auf zu lügen, kein Weinen mehr
You will never get another chance that's for sure
Du wirst nie wieder eine Chance bekommen, das ist sicher
Why you livin' on the edge of destruction
Warum lebst du am Rande der Zerstörung
I don't know I never thought I was hurting you
Ich weiß es nicht, ich dachte nie, dass ich dich verletze
I'll make it up to you
Ich werde es wieder gutmachen
If I asked ya would you take my name
Wenn ich dich fragen würde, würdest du meinen Namen annehmen
No, not if you begged me
Nein, nicht wenn du mich anflehen würdest
Do ya think I'm insane
Glaubst du, ich bin verrückt
Oh, baby please give me a little more time
Oh, Liebling, bitte gib mir etwas mehr Zeit
That all depends on what you do tonight
Das hängt alles davon ab, was du heute Nacht machst
Would you take my name
Würdest du meinen Namen annehmen
That all depends on what you do tonight
Das hängt alles davon ab, was du heute Nacht machst
Would you take my name
Würdest du meinen Namen annehmen
That all depends on what you do tonight
Das hängt alles davon ab, was du heute Nacht machst





Авторы: Robin Beck, Tommy Denander, James Christian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.