Текст и перевод песни Robin Bengtsson - Just for a Minute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just for a Minute
Всего на минуту
You
said
goodbye
and
packed
your
bags
Ты
сказала
"прощай"
и
собрала
вещи,
Can't
believe
that
this
is
happening
Не
могу
поверить,
что
это
происходит.
You
said
you
wanna
be
just
friends
Ты
сказала,
что
хочешь
остаться
просто
друзьями.
Whatever
happened
to
our
plans
Что
случилось
с
нашими
планами?
And
where
am
i
supposed
to
go
from
here?
И
куда
мне
теперь
идти,
When
I
don't
even
understand
Когда
я
даже
не
понимаю,
What
i've
done
wrong,
don't
wanna
move
on
Что
я
сделал
не
так,
не
хочу
двигаться
дальше.
Just
yet,
I'm
asking
you
to
Пожалуйста,
прошу
тебя
Hold
me
one
more
time
Обними
меня
ещё
раз,
Only
for
a
while,
Всего
на
мгновение,
Just
for
a
minute,
we
can
Всего
на
минуту
мы
можем
leave
the
past
behind,
Оставить
прошлое
позади,
take
a
little
time
Уделить
немного
времени,
just
for
a
minute
Всего
на
минуту
we
can
make
up,
fake
love
Мы
можем
помириться,
притвориться,
что
любим,
whatever
makes
it
feel
alright
Сделать
всё,
чтобы
стало
легче,
just
for
a
minute,
baby
Всего
на
минуту,
милая.
hold
me
one
more
time,
only
for
a
while
Обними
меня
ещё
раз,
всего
на
мгновение.
I
wonder
why
you
wouldn't
say
Интересно,
почему
ты
не
сказала,
How
you
felt
before
it
was
too
late
Что
чувствовала,
пока
не
стало
слишком
поздно,
but
you
wouldn't
let
me
in
Но
ты
не
подпускала
меня
близко.
And
I
thought
that
everything
was
fine
А
я
думал,
что
всё
хорошо.
So,
I
guess
I
have
myself
to
blame
Так
что,
наверное,
мне
нужно
винить
себя.
But
i'm
asking
you
this
time
Но
я
прошу
тебя
в
этот
раз,
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Don't
wanna
move
on
Не
хочу
двигаться
дальше.
just
yet,
I'm
asking
you
to
Пожалуйста,
прошу
тебя
Hold
me
one
more
time,
only
for
a
while
Обними
меня
ещё
раз,
всего
на
мгновение,
just
for
a
minute
Всего
на
минуту
leave
the
past
behind
Оставить
прошлое
позади,
take
a
little
time
Уделить
немного
времени,
just
for
a
minute
Всего
на
минуту
make
up,
fake
love
whatever
makes
it
feel
alright
Помириться,
притвориться,
что
любим,
сделать
всё,
чтобы
стало
легче,
just
for
a
minute,
baby
Всего
на
минуту,
милая.
hold
me
one
more
time
Обними
меня
ещё
раз,
only
for
a
while
Всего
на
мгновение.
it's
killing
me
Это
убивает
меня.
just
let
me
in
Просто
впусти
меня.
it's
killing
me
just
let
me
in
Это
убивает
меня,
просто
впусти
меня.
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
it's
killing
me
just
let
me
in
Это
убивает
меня,
просто
впусти
меня.
it's
killing
me
just
let
me
in
Это
убивает
меня,
просто
впусти
меня.
hold
me
one
more
time
Обними
меня
ещё
раз,
only
for
a
while
Всего
на
мгновение,
just
for
a
minute
Всего
на
минуту
leave
the
past
behind
Оставить
прошлое
позади,
take
a
little
time
(take
a
little
time)
Уделить
немного
времени
(уделить
немного
времени),
just
for
a
minute
Всего
на
минуту
we
can
make
up,
fake
love
Мы
можем
помириться,
притвориться,
что
любим,
whatever
makes
it
feel
alright
Сделать
всё,
чтобы
стало
легче,
(just
for
a
minute
baby)
(Всего
на
минуту,
милая)
just
for
a
minute
Всего
на
минуту
hold
me
one
more
time
Обними
меня
ещё
раз,
only
for
a
while
Всего
на
мгновение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBIN BENGTSSON, HERMAN GARDARFVE, KRISTOFFER ERIKSSON, KRISTOFFER EMIL GUSTAV ERIKSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.