Robin Gibb - How Old Are You? - перевод текста песни на немецкий

How Old Are You? - Robin Gibbперевод на немецкий




How Old Are You?
Wie alt bist du?
Driving my car, we stop for a while.
Ich fahre mein Auto, wir halten kurz an.
It's getting so late and you're sending me wild.
Es wird so spät und du machst mich verrückt.
I know that it's madness but oh,
Ich weiß, es ist Wahnsinn, aber oh,
I'm scared, oh so scared.
Ich habe Angst, oh so viel Angst.
Taking my hand, try to settle down.
Nimm meine Hand, versuch dich zu beruhigen.
We won't say a word till it's over.
Wir sagen kein Wort, bis es vorbei ist.
And your eyes are so inviting.
Und deine Augen sind so einladend.
I know that if we stay
Ich weiß, wenn wir bleiben,
I'll never take you home.
Bring ich dich nie nach Hause.
You said you were 17
Du sagtest, du bist 17,
But you are somewhere in between
Doch du bist irgendwo dazwischen,
That leads me on.
Was mich verführt.
How old are you, oh.
Wie alt bist du, oh.
Ran away to open arms.
Bist in offene Arme geflüchtet.
You're just a girl with women's charms
Nur ein Mädchen mit Frauenreizen,
That turns me on.
Die mich erregen.
How old are you, oh.
Wie alt bist du, oh.
You've been busy lying.
Du hast dich mit Lügen durchgeschlagen.
You've made it up to now.
Bis hierher hast du’s geschafft.
I'm caught up in the heat of the moment.
Ich bin gefangen in der Hitze des Moments.
If you love me and then leave me,
Wenn du mich liebst und dann verlässt,
It's the story of my life.
Ist das die Geschichte meines Lebens.
And i won't be in the morning the man i am tonight
Und morgen bin ich nicht der Mann, der ich heute Nacht bin.
So, little girl, please try and understand
Darum, kleines Mädchen, versuch zu verstehen,
You mean more to me than a one-night stand.
Du bist mir mehr als nur eine Nacht wert.
I'm losing all resistance, my head has lost control.
Ich verliere jeden Widerstand, mein Kopf verliert die Kontrolle.
It's wrong, oh so wrong.
Es ist falsch, oh so falsch.
Deep in the night, shadows all around,
Tief in der Nacht, Schatten überall,
Lost in the magic forever.
Verloren im Zauber für immer.
And i know that when you touch me
Und ich weiß, wenn du mich berührst,
My heart won't let me down.
Wird mein Herz mich nicht enttäuschen.
I'm scared, oh so scared.
Ich habe Angst, oh so viel Angst.
You said you were 17
Du sagtest, du bist 17,
But you are somewhere in between,
Doch du bist irgendwo dazwischen,
That leads me on.
Was mich verführt.
How old are you, oh.
Wie alt bist du, oh.
Ran away to open arms.
Bist in offene Arme geflüchtet.
You're just a girl with women's charms
Nur ein Mädchen mit Frauenreizen,
That turns me on.
Die mich erregen.
How old are you, oh.
Wie alt bist du, oh.
Fighting all temptation,
Ich kämpfe gegen alle Versuchung,
I've made it up to now.
Bis hierher hab ich’s geschafft.
I'm caught up in the heat of the moment.
Ich bin gefangen in der Hitze des Moments.
If you love me and then leave me,
Wenn du mich liebst und dann verlässt,
It's the story of my life.
Ist das die Geschichte meines Lebens.
And i won't be in the morning the man i am tonight.
Und morgen bin ich nicht der Mann, der ich heute Nacht bin.
You said you were 17
Du sagtest, du bist 17,
But you are somewhere in between,
Doch du bist irgendwo dazwischen,
That leads me on.
Was mich verführt.
How old are you, oh.
Wie alt bist du, oh.
Ran away to open arms.
Bist in offene Arme geflüchtet.
You're just a girl with women's charms
Nur ein Mädchen mit Frauenreizen,
That turns me on.
Die mich erregen.
How old are you, oh. ...
Wie alt bist du, oh. ...





Авторы: R. Gibb, M. Gibb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.