Robin Mark - You're the Lion of Judah - перевод текста песни на немецкий

You're the Lion of Judah - Robin Markперевод на немецкий




You're the Lion of Judah
Du bist der Löwe von Juda
You're the Lion of Judah, the Lamb that was slain,
Du bist der Löwe von Juda, das Lamm, das geschlachtet ward,
You ascended to heaven and ever more will reign;
Du stiegst auf zum Himmel und wirst ewig herrschen;
At the end of the age when the earth You reclaim,
Am Ende der Zeit, wenn Du die Erde zurückforderst,
You will gather the nations before You.
Wirst Du die Völker vor Dir versammeln.
And the eyes of all men will be fixed on the Lamb
Und die Augen aller Menschen werden auf das Lamm gerichtet sein,
Who was crucified,
Das gekreuzigt wurde,
For with wisdom and mercy and justice You'll reign
Denn mit Weisheit und Gnade und Gerechtigkeit wirst Du herrschen
At Your Father's side.
An Deines Vaters Seite.
And the angels will cry: 'Hail the Lamb
Und die Engel werden rufen: ‚Heil dem Lamm,
Who was slain for the world, Rule in power.'
Das für die Welt geschlachtet ward, herrsche in Macht.‘
And the earth will reply: 'You shall reign
Und die Erde wird antworten: ‚Du sollst herrschen
As the King of all kings
Als der König aller Könige
And the Lord of all lords.'
Und der Herr aller Herren.‘
There's a shield in our hand and a sword at our side,
Ein Schild ist in unserer Hand und ein Schwert an unserer Seite,
There's a fire in our spirits that cannot be denied;
Ein Feuer ist in unserem Geist, das nicht geleugnet werden kann;
As the Father has told us for these You have died,
Wie der Vater uns gesagt hat, für diese bist Du gestorben,
For the nations that gather before You.
Für die Völker, die sich vor Dir versammeln.
And the ears of all men need to hear of the Lamb
Und die Ohren aller Menschen müssen von dem Lamm hören,
Who was crucified,
Das gekreuzigt wurde,
Who descended to hell yet was raised up to reign
Das zur Hölle hinabstieg und doch auferweckt wurde, um zu herrschen
At the Father's side.
An des Vaters Seite.
And the angels will cry: 'Hail the Lamb
Und die Engel werden rufen: ‚Heil dem Lamm,
Who was slain for the world, Rule in power.'
Das für die Welt geschlachtet ward, herrsche in Macht.‘
And the earth will reply: 'You shall reign
Und die Erde wird antworten: ‚Du sollst herrschen
As the King of all kings
Als der König aller Könige
And the Lord of all lords.'
Und der Herr aller Herren.‘
Instrumental Solo
Instrumentalsolo
You're the Lion of Judah, the Lamb that was slain,
Du bist der Löwe von Juda, das Lamm, das geschlachtet ward,
You ascended to heaven and ever more will reign;
Du stiegst auf zum Himmel und wirst ewig herrschen;
At the end of the age when the earth You reclaim,
Am Ende der Zeit, wenn Du die Erde zurückforderst,
You will gather the nations before You.
Wirst Du die Völker vor Dir versammeln.
And the eyes of all men will be fixed on the Lamb
Und die Augen aller Menschen werden auf das Lamm gerichtet sein,
Who was crucified,
Das gekreuzigt wurde,
For with wisdom and mercy and justice You'll reign
Denn mit Weisheit und Gnade und Gerechtigkeit wirst Du herrschen
At Your Father's side.
An Deines Vaters Seite.
And the angels will cry: 'Hail the Lamb
Und die Engel werden rufen: ‚Heil dem Lamm,
Who was slain for the world, Rule in power.'
Das für die Welt geschlachtet ward, herrsche in Macht.‘
And the earth will reply: 'You shall reign
Und die Erde wird antworten: ‚Du sollst herrschen
As the King of all kings
Als der König aller Könige
And the Lord of all lords.'
Und der Herr aller Herren.‘
Instrumental Solo
Instrumentalsolo
There's a shield in our hand and a sword at our side,
Ein Schild ist in unserer Hand und ein Schwert an unserer Seite,
There's a fire in our spirits that cannot be denied;
Ein Feuer ist in unserem Geist, das nicht geleugnet werden kann;
As the Father has told us for these You have died,
Wie der Vater uns gesagt hat, für diese bist Du gestorben,
For the nations that gather before You.
Für die Völker, die sich vor Dir versammeln.
And the ears of all men need to hear of the Lamb
Und die Ohren aller Menschen müssen von dem Lamm hören,
Who was crucified,
Das gekreuzigt wurde,
Who descended to hell yet was raised up to reign
Das zur Hölle hinabstieg und doch auferweckt wurde, um zu herrschen
At the Father's side.
An des Vaters Seite.
And the angels will cry: 'Hail the Lamb
Und die Engel werden rufen: ‚Heil dem Lamm,
Who was slain for the world, Rule in power.'
Das für die Welt geschlachtet ward, herrsche in Macht.‘
And the earth will reply: 'You shall reign
Und die Erde wird antworten: ‚Du sollst herrschen
As the King of all kings
Als der König aller Könige
And the Lord of all lords.'
Und der Herr aller Herren.‘
And the angels will cry: 'Hail the Lamb
Und die Engel werden rufen: ‚Heil dem Lamm,
Who was slain for the world, Rule in power.'
Das für die Welt geschlachtet ward, herrsche in Macht.‘
And the earth will reply: 'You shall reign
Und die Erde wird antworten: ‚Du sollst herrschen
As the King of all kings
Als der König aller Könige
And the Lord of all lords.'
Und der Herr aller Herren.‘





Авторы: Robin Mark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.