Robin McAuley - Standing on the Edge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robin McAuley - Standing on the Edge




Standing on the Edge
На краю
I saw a sign today that read the end is near
Сегодня я видел знак, на котором было написано, что конец близок.
A child was born today
Сегодня родился ребенок,
And his mother
И его мать
Cried in fear
Плакала в страхе.
The weather says
Погода говорит,
It's 100% no rain in the future
Что в будущем дождя не будет, 100% гарантия.
A million people all bend the knee
Миллион людей преклоняют колени
And say they'll rise together
И говорят, что поднимутся вместе.
Every picture tells a tale
У каждой картины есть своя история,
And shows it like it is
И она показывает всё как есть.
And what we see is real
И то, что мы видим, реально.
Standing on the edge waiting for the sun
Стою на краю, жду солнца,
Journey's at an end the battle's almost won
Путешествие подходит к концу, битва почти выиграна.
Rising from the ash of poverty and pain
Восстаю из пепла нищеты и боли,
Standing on the edge to be free again
Стою на краю, чтобы снова стать свободным.
I saw a man today
Сегодня я видел человека,
And he had tears in his eyes
И у него были слезы на глазах.
All I had to give to him was a smile
Всё, что я мог ему дать, это улыбку,
As he held out his hand
Когда он протянул руку.
He was hungry he was cold
Он был голоден, он был простужен,
He was skin and bone
Он был кожа да кости.
Don't think he's gonna make it
Не думаю, что он справится.
A soldier far from home
Солдат вдали от дома,
He's got no uniform
У него нет формы.
It's a bloody circus
Это чертов цирк.
We will rise and we will fall
Мы будем подниматься и падать,
Until we are free at last
Пока не станем свободными.
Can we forget the past
Можем ли мы забыть прошлое?
Standing on the edge waiting for the sun
Стою на краю, жду солнца,
Journey's at an end the battle's almost won
Путешествие подходит к концу, битва почти выиграна.
Rising from the ash of poverty and pain
Восстаю из пепла нищеты и боли,
Standing on the edge to be free again
Стою на краю, чтобы снова стать свободным.
We will rise and we will fall
Мы будем подниматься и падать,
Until we are free at last
Пока не станем свободными.
Can we forget the past
Можем ли мы забыть прошлое?
Standing on the edge waiting for the sun
Стою на краю, жду солнца,
Journey's at an end the battle's almost won
Путешествие подходит к концу, битва почти выиграна.
Rising from the ash of poverty and pain
Восстаю из пепла нищеты и боли,
Standing on the edge to be free again
Стою на краю, чтобы снова стать свободным.





Авторы: Peter Dick Alpenborg, Ulrick Jens Peter Lonnqvist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.