Текст и перевод песни Robin Packalen - Anonyymit ja nimimerkit - JS16 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anonyymit ja nimimerkit - JS16 Remix
Анонимы и никнеймы - JS16 Remix
Ne
kuvasi
sua
eilen
kuiskien
Вчера
они
шептались
о
тебе,
Ja
ne
laittoi
sen
pätkän
kiertämään.
И
запустили
этот
ролик
по
кругу.
Anonyymit
ja
nimimerkit
sua
taas
nöyryyttää
Анонимы
и
никнеймы
снова
унижают
тебя,
Tiedän
et
se
hajottaa,
sydämesi
musertaa
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце,
разрывает
на
части.
Joku
laumasielu
haukkuu
sua
taas.
Какое-то
стадное
чувство
снова
травит
тебя.
Tiedän
et
se
hajottaa,
tiiän
et
se
satuttaa
Я
знаю,
это
разбивает
тебя,
знаю,
что
это
причиняет
тебе
боль.
Ku
ne
huutelee
ja
kiusaa
sua
taas
Когда
они
кричат
и
издеваются
над
тобой
снова,
Mut
koita
vielä
hetki
jaksaa!
Но
попробуй
еще
немного
продержаться!
Ne
netissä
pyörii
Они
крутятся
в
интернете,
Sua
kiusaten
Издеваясь
над
тобой,
Ja
ne
julkaisee
feikki
juttujaan
И
публикуют
свои
фейковые
истории.
Anonyymit
ja
niminerkit
Анонимы
и
никнеймы,
Niitä
vaan
tehdä
saa
Их
просто
можно
создавать.
Tiedän
et
se
hajottaa,
sydämesi
musertaa
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце,
разрывает
на
части.
Joku
laumasielu
haukkuu
sua
taas
Какое-то
стадное
чувство
снова
травит
тебя,
Tiedän
et
se
hajottaa,
tiedän
et
se
satuttaa
Я
знаю,
это
разбивает
тебя,
знаю,
это
причиняет
тебе
боль.
(Satuttaa)
(Причиняет
тебе
боль)
Ku
ne
huutelee
ja
kiusaa
sua
taas
Когда
они
кричат
и
издеваются
над
тобой
снова,
Mut
koita
vielä
hetki
jaksaa!
Но
попробуй
еще
немного
продержаться!
Koita
vielä
hetki
jaksaa,
Попробуй
еще
немного
продержаться,
Joku
päivä
kaikki
muuttuu,
Однажды
все
изменится,
Pian
sua
tulee
vastaan,
Скоро
ты
встретишь,
Joku
joka
kaiken
tajuu!
Того,
кто
все
поймет!
Tiedän
et
se
hajottaa,
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце,
Sydämesi
musertaa
Разрывает
на
части.
Joku
laumasielu
haukkuu
sua
taas
Какое-то
стадное
чувство
снова
травит
тебя,
Tiedän
et
se
hajottaa,
tiedän
et
se
satuttaa
Я
знаю,
это
разбивает
тебя,
знаю,
что
это
причиняет
тебе
боль.
Ku
ne
huutelee
ja
kiusaa
sua
taas
Когда
они
кричат
и
издеваются
над
тобой
снова,
Mut
koita
vielä
hetki
jaksaa,
Но
попробуй
еще
немного
продержаться,
Koita
vielä
hetki
jaksaa,
Попробуй
еще
немного
продержаться,
Koita
vielä
hetki
jaksaa
aa
aa
ijee
Попробуй
еще
немного
продержаться,
ааа,
иеее
(Anonyymit
ja
nimimerkit)
(Анонимы
и
никнеймы)
Ku
ne
huutelee
ja
kiusaa
sua
taas
Когда
они
кричат
и
издеваются
над
тобой
снова,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aku Rannila, Jonas Olsson
Альбом
Boombox
дата релиза
11-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.