Текст и перевод песни Robin Packalen - Frendikortti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susta
mitään
vaikka
tuntuukin
Anything
about
you,
though
it
feels
like
Että
oltais
tunnettu
jo
kauan
aikaa
We've
known
each
other
for
a
long
time
Ja
mun
silmissä
et
oo
mitää
vähempää
ku
taikaa
And
in
my
eyes,
you're
nothing
less
than
magic
Ja
salaa
toivon
et
oltais
enemmän
And
secretly
I
hope
we
could
be
more
Siks
pelkään
That's
why
I
fear
Et
saan
selkään
That
I'll
get
back
Kun
nostat
pöytään
When
you
put
on
the
table
Frendikortin
A
friend
card
Tää
on
niin
mun
tuuria-a-aa
This
is
so
typical
of
me
Esitä
en
coolia
I'm
not
pretending
to
be
cool
Mut
oon
pois
tolalta
But
I'm
off
my
rocker
Jos
sä
tarjoot
frendikorttia
If
you
offer
a
friend
card
En
haluis
kantaa
sitä
tittelii
I
wouldn't
want
to
carry
that
title
Et
oltais
vaan
pelkkii
ystävii
That
we
should
just
be
friends
Sä
oot
siinä
You're
in
it,
Vaikken
tiedä
mitä
haluat
Even
though
I
don't
know
what
you
want
Miks
sä
leikit
ja
annat
mun
luulla
jotain
muuta
Why
are
you
playing
and
making
me
think
something
else
Kun
sul
on
kiire
ku
me
tarvittais
vaan
aikaa
When
you're
in
a
hurry
while
we
just
need
time
Ja
salaa
toivon
et
oltais
enemmän
And
secretly
I
hope
we
could
be
more
Tää
on
nii
mun
tuuria
This
is
so
typical
of
me
Esitä
en
coolia
I'm
not
pretending
to
be
cool
Mut
oon
pois
tolalta
But
I'm
off
my
rocker
Jos
sä
tarjoot
frendikorttia
If
you
offer
a
friend
card
En
haluis
kantaa
sitä
tittelii
I
wouldn't
want
to
carry
that
title
Et
oltais
vaan
pelkkii
ystävii
That
we
should
just
be
friends
Eilen
yöllä
me
tutustuttii
Last
night
we
got
to
know
each
other
Siin
numerot
vaihdettii
That's
when
we
exchanged
numbers
Päässä
raksutti
et
miten
tässä
käy
My
mind
was
racing,
wondering
what
will
happen
Mut
se
vastaus
ei
vielkää
päässä
näy
But
the
answer
hasn't
shown
up
in
my
mind
yet
Sä
oot
ihaninta
maailmassa
You're
the
most
wonderful
in
the
world
Toista
ei
löydy
tästä
maailmasta
There's
no
other
like
you
in
this
world
Ja
beibi
arvaa
vaan
et
mis
ollaan
And
baby,
guess
where
we
are
Aivan
sama
ku
ollaa
kahdestaa
Exactly
like
we're
together
Tää
on
nii
mun
tuuria
This
is
so
typical
of
me
Esitä
en
coolia
I'm
not
pretending
to
be
cool
Mut
oon
pois
tolalta
But
I'm
off
my
rocker
Jos
sä
tarjoot
frendikorttia
If
you
offer
a
friend
card
En
haluais
kantaa
sitä
tittelii
I
wouldn't
want
to
carry
that
title
Et
oltais
vaan
pelkkii
ystävii
That
we
should
just
be
friends
Tää
on
nii
mun
tuuria
This
is
so
typical
of
me
Esitä
en
coolia
I'm
not
pretending
to
be
cool
Mut
oon
pois
tolalta
But
I'm
off
my
rocker
Jos
sä
tarjoot
frendikorttia
If
you
offer
a
friend
card
En
haluais
kantaa
sitä
tittelii
I
wouldn't
want
to
carry
that
title
Et
oltais
vaan
pelkkii
ystävii
That
we
should
just
be
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Wilhelm Karlsson, Thomas Antero Kirjonen, Robin Packalen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.