Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme a Second
Дай мне секунду
(Ayo
Robin,
you
comin?)
(Эй,
Робин,
ты
на
месте?)
Yeah,
just
uh
Да,
просто
так
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
one
will
do
Этот
подойдет
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
one's
okay,
yeah,
this
one
right
here
Этот
тоже
ничего,
да,
этот
здесь
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
Just
wanna
soak
it
up,
just
wanna
own
it
Просто
хочу
это
прочувствовать,
просто
хочу
обладать
этим
I
had
a
dream
that
I
thrifted
a
Dickies
jumpsuit
in
Denver
and
brought
it
back
home
Мне
приснилось,
что
я
купил
комбинезон
Dickies
в
Денвере
и
привез
его
домой
Took
it
to
the
alterations
spot
Отнес
его
в
ателье
They
fitted
me
out,
got
a
call
from
a
scout
Там
меня
подкорректировали,
и
мне
позвонил
скаут
So
I
picked
up
the
phone,
told
em
my
aim
Поэтому
я
поднял
трубку
и
сказал
ему
о
моих
намерениях
Told
em
I
could
do
this
every
damn
day
Сказал
ему,
что
я
могу
делать
это
каждый
чертов
день
They
said
the
sun
is
shining,
let's
make
hay
Он
сказал,
что
солнце
светит,
давайте
косить
сено
And
I
said
the
only
thing
I
could
say
А
я
ответил
лишь
то,
что
смог
сказать
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
one's
okay,
yeah,
this
one
right
here
Этот
тоже
ничего,
да,
этот
здесь
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
Just
wanna
soak
it
up,
just
wanna
own
it
Просто
хочу
это
прочувствовать,
просто
хочу
обладать
этим
Every
rap
I
write
is
me
giving
advice
to
myself,
true
Каждый
текст,
который
я
пишу,
- это
совет
самому
себе,
правда
And
every
rap
I
wrote
is
avocado
soap
for
clean
headspace
И
каждый
мой
текст
– это
мыло
с
авокадо
для
чистоты
головы
Cause
like
you,
I'm
a
little
insane
in
the
membrane
Потому
что
как
и
ты,
я
немного
безумен
в
голове
Insane
in
the
brain
Безумен
в
рассудке
Everyone
a
little
insane
in
the
membrane,
yeah
Все
немного
безумны
в
рассудке,
да
What
I'm
saying
is
Что
я
хочу
сказать
I
got
nothing
to
lose
but
my
fears
Я
ничем
не
рискую,
кроме
своих
страхов
Got
no
time
for
the
blues,
I
spread
cheer
У
меня
нет
времени
на
грусть,
я
дарю
радость
I
was
making
a
movie
this
year
Я
снимал
фильм
в
этом
году
Just
one
clip
in
the
reel
is
ever
on
the
screen
and
right
now
Лишь
один
фрагмент
из
его
катушки
когда-либо
показывается
на
экране,
и
сейчас
I
got
everything
that
I
need
right
now,
I
got
everything
that
I
need
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно
- всё,
что
мне
нужно
All
done
with
crawling,
pass
me
the
Spalding
Хватит
ползать,
дай
мне
мяч
от
Спалдинга
Lemme
shoot
that
shit,
lemme
hear
that
swish,
yeah
Дай
мне
бросить
его,
услышать
этот
свиш,
да
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
one's
okay,
yeah,
this
one
right
here
Этот
тоже
ничего,
да,
этот
здесь
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
Just
wanna
soak
it
up,
just
wanna
own
it
Просто
хочу
это
прочувствовать,
просто
хочу
обладать
этим
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
one's
okay,
yeah,
this
one
right
here
Этот
тоже
ничего,
да,
этот
здесь
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
Just
wanna
soak
it
up,
just
wanna
own
it
Просто
хочу
это
прочувствовать,
просто
хочу
обладать
этим
(Sheesh!
Dang,
Robin,
you
ain't
gotta
do
em
like
that)
(Ничего
себе!
Робин,
не
надо
так
выкладываться!)
Okay,
pick
it
up
Ладно,
выпрямим
это
Some
days
feel
like
running,
Forrest
Gump
Иногда
дни
похожи
на
бег,
как
у
Фореста
Гампа
Bag
on
my
head
like
I'm
Shia
LaBeouf
Мешок
на
голове,
как
у
Шии
ЛаБефа
So
I
keep
the
Palo
Santo
burning
Так
что
я
продолжаю
жечь
Palo
Santo
And
I
threw
out
the
original
version
of
this
И
я
выбросил
оригинальную
версию
этого
трека
It
was
too
heavy,
but
listen,
this
one
is
lighthearted
as
shit
Он
был
слишком
тяжелым,
но
послушай,
этот
легкий
как
перышко
I
took
a
lesson
from
Ira
Glass
Я
усвоил
урок
от
Иры
Гласса
Painted
the
vibe
and
I
gave
it
back
Нанес
настроение
и
вернул
его
I
done
blacked
out
my
hourglass
Я
выключил
свои
песочные
часы
You
know
I'm
not
playing,
I
am
what
it
say
on
my
boarding
pass
Знаю,
я
не
играю,
я
тот,
кем
сказано
в
моем
посадочном
талоне
Coach!
Put
it
in
gear,
punch
it
like
Everlast
Тренер!
Включай
передачу,
бей
как
Эверласт
Little
will
ever
last
Мало
что
длится
вечно
Not
me,
you,
or
our
friends
Ни
меня,
ни
тебя,
ни
наших
друзей
Aniston
and
the
entire
cast,
so
Анистон
и
всю
актерскую
труппу,
поэтому
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
I
need
a
moment,
yeah
Мне
нужен
момент,
да
I
need
a
moment
Мне
нужен
момент
Just
wanna
own
it,
just
wanna
own
it
Просто
хочу
обладать
этим,
просто
хочу
обладать
этим
Swear
Ima
own
it,
yeah
Клянусь,
я
им
завладею,
да
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
one's
okay,
yeah,
this
one
right
here
Этот
тоже
ничего,
да,
этот
здесь
Gimme
a
second
Дай
мне
секунду
Gimme
a
minute
Дай
мне
минутку
Please,
gimme
a
moment,
I
need
a
moment
Пожалуйста,
дай
мне
момент,
мне
нужен
момент
This
is
the
moment,
yeah,
this
is
the
moment
Это
момент,
да,
это
момент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grayson Pitts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.