Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn’t It Time
Ist es nicht Zeit
Let
me
take
it
back
to
days
Lass
mich
zu
den
Tagen
zurückkehren
We
used
to
play
on
and
on
until
forever
An
denen
wir
spielten,
immer
weiter,
bis
in
alle
Ewigkeit
We
were
fine,
come
what
way
Uns
ging
es
gut,
was
auch
immer
kam
We
found
the
strength
to
make
it
better
Wir
fanden
die
Kraft,
es
besser
zu
machen
It's
a
track
that
we
trace
Es
ist
eine
Spur,
der
wir
folgen
Where
we
all
and
all
belong
together
Wo
wir
alle
zusammengehören
It's
a
part
of
the
game
that
goes
on
forever
Es
ist
ein
Teil
des
Spiels,
das
ewig
weitergeht
Isn't
it
time
that
we
all
understand
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
alle
verstehen
For
the
sake
of
the
broken
we
take
a
stand
Dass
wir
für
die
Gebrochenen
Stellung
beziehen
The
man
on
the
street,
is
he
different
from
me?
Der
Mann
auf
der
Straße,
ist
er
anders
als
ich?
In
another
lifetime
could
that
be
me?
Könnte
das
in
einem
anderen
Leben
ich
sein?
We
go
ooh
ooh...
Wir
machen
ooh
ooh...
Yeah
isn't
it
time
that
we
all
understand
Ja,
ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
alle
verstehen
For
the
sake
of
the
broken,
we
all
take
a
stand
Dass
wir
für
die
Gebrochenen
alle
Stellung
beziehen
Let
me
turn
it
back
the
clock
tic
toc
Lass
mich
die
Uhr
zurückdrehen,
tick
tack
We
were
young,
do
you
remember?
Wir
waren
jung,
erinnerst
du
dich?
Growing
up,
facing
life
Erwachsen
werden,
dem
Leben
begegnen
I
guess
it
all
is
for
the
better
Ich
schätze,
es
ist
alles
zum
Besseren
It's
a
track
we
trace
Es
ist
eine
Spur,
der
wir
folgen
Where
we
all
and
all
belong
together
Wo
wir
alle
zusammengehören
It's
a
part
of
the
game
that
goes
on
forever
Es
ist
ein
Teil
des
Spiels,
das
ewig
weitergeht
Come
whatever
Was
auch
immer
kommt
Isn't
it
time
that
we
all
understand
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
alle
verstehen
For
the
sake
of
the
broken
we
take
a
stand
Dass
wir
für
die
Gebrochenen
Stellung
beziehen
The
man
on
the
street,
is
he
different
from
me?
Der
Mann
auf
der
Straße,
ist
er
anders
als
ich?
In
another
lifetime
could
that
be
me?
Könnte
das
in
einem
anderen
Leben
ich
sein?
Yeah
isn't
it
time
that
we
all
understand
Ja,
ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
alle
verstehen
For
the
sake
of
the
broken
we
take
a
stand
Dass
wir
für
die
Gebrochenen
Stellung
beziehen
The
man
on
the
street,
is
he
different
from
me?
Der
Mann
auf
der
Straße,
ist
er
anders
als
ich?
In
another
lifetime
could
that
be
me?
Könnte
das
in
einem
anderen
Leben
ich
sein?
We
go
ooh
ooh...
Wir
machen
ooh
ooh...
We
go
ooh
ooh...
Wir
machen
ooh
ooh...
Isn't
it
time?
Ist
es
nicht
Zeit?
Isn't
it
time?
Ist
es
nicht
Zeit?
Isn't
it
time?
Ist
es
nicht
Zeit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Stjernberg, Mattias Paer Franda, Henry Oliver Lundstrom, Johan Asgarde
Альбом
Pieces
дата релиза
26-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.