Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
suffers
days
of
doubt
Jeder
leidet
unter
Tagen
des
Zweifels
This
when
you
let
all
your
deem
inside
Dann
lässt
du
all
deine
Zweifel
hinein
When
your
confidence
is
torn
to
pieces
Wenn
dein
Selbstvertrauen
in
Stücke
gerissen
ist
Conversations
in
your
mind
Gespräche
in
deinem
Kopf
Telling
you
that
you're
the
ugly
one
Die
dir
sagen,
dass
du
die
Hässliche
bist
Are
you
strong
enough
to
rise
up
when
you
fall
Bist
du
stark
genug,
aufzustehen,
wenn
du
fällst?
Have
you
hurt
enough
when
you're
scarred
from
it
all
Hast
du
genug
gelitten,
wenn
du
von
allem
vernarbt
bist?
Never
forget
to
let
your
fire
shine
Vergiss
nie,
dein
Feuer
leuchten
zu
lassen
Deep
in
your
heart
you
know
you'll
find
Tief
in
deinem
Herzen
weißt
du,
du
wirst
finden
That
you're
strong
enough
to
go
far
Dass
du
stark
genug
bist,
weit
zu
gehen
Carrying
the
scars
Die
Narben
tragend
Sometimes
breaking
up's
like
breaking
down
Manchmal
ist
eine
Trennung
wie
ein
Zusammenbruch
It
leaves
you
crying,
laying
on
the
ground
Es
lässt
dich
weinend
am
Boden
liegen
And
the
things
that
people
say
to
hurt
you
Und
die
Dinge,
die
Leute
sagen,
um
dich
zu
verletzen
They
can
cut
you
down
inside
Sie
können
dich
innerlich
tief
verletzen
But
know
that
ugly
is
what
ugly
does
Aber
wisse,
dass
hässlich
ist,
wer
Hässliches
tut
Are
you
strong
enough
to
rise
up
when
you
fall
Bist
du
stark
genug,
aufzustehen,
wenn
du
fällst?
Have
you
hurt
enough
when
you're
scarred
from
it
all
Hast
du
genug
gelitten,
wenn
du
von
allem
vernarbt
bist?
Never
forget
to
let
your
fire
shine
Vergiss
nie,
dein
Feuer
leuchten
zu
lassen
Deep
in
your
heart
you
know
you'll
find
Tief
in
deinem
Herzen
weißt
du,
du
wirst
finden
That
you're
strong
enough
to
go
far
Dass
du
stark
genug
bist,
weit
zu
gehen
Carrying
the
scars
Die
Narben
tragend
People
always
trying
hard
Leute
versuchen
immer
angestrengt
Trying
to
hide
away
just
who
they
are
Zu
verbergen,
wer
sie
wirklich
sind
Doesn't
matter
now,
the
words
they
say
Es
ist
jetzt
egal,
was
sie
sagen
All
the
scars
are
gonna
fade
away
Alle
Narben
werden
verblassen
You
are
strong
enough
to
survive
what
you
feel,
Du
bist
stark
genug,
zu
überleben,
was
du
fühlst,
But
it
scars
enough
that
it
takes
time
to
heal
Aber
es
hinterlässt
Narben
genug,
dass
es
Zeit
zum
Heilen
braucht
Are
you
strong
Bist
du
stark?
I
am
strong
Ich
bin
stark
I
am
strong
Ich
bin
stark
Are
you
strong
enough
to
rise
up
when
you
fall
Bist
du
stark
genug,
aufzustehen,
wenn
du
fällst?
Have
you
hurt
enough
when
you're
scarred
from
it
all
Hast
du
genug
gelitten,
wenn
du
von
allem
vernarbt
bist?
Never
forget
to
let
your
fire
shine
Vergiss
nie,
dein
Feuer
leuchten
zu
lassen
Deep
in
your
heart
you
know
you'll
find
Tief
in
deinem
Herzen
weißt
du,
du
wirst
finden
That
you're
strong
enough
to
go
far
Dass
du
stark
genug
bist,
weit
zu
gehen
Carrying
the
scars
Die
Narben
tragend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joy Neil Mitro Deb, Linnea Mary Hansdotter Deb, Anton Segerstad, Kes
Альбом
Scars
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.