Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Worlds to Conquer
Keine Welten mehr zu erobern
When
he
saw
there
were
no
more
worlds
to
conquer
Als
er
sah,
dass
es
keine
Welten
mehr
zu
erobern
gab,
Head
in
hands,
he
began
to
weep
Den
Kopf
in
den
Händen,
begann
er
zu
weinen,
For
he
was
master
of
the
seven
wonders
Denn
er
war
Herr
der
sieben
Wunder,
Every
victory
complete
Jeder
Sieg
vollendet.
His
eyes
drawn
to
the
horizon
Seine
Augen
zum
Horizont
gerichtet,
Young
lieutenants
by
his
side
Junge
Leutnants
an
seiner
Seite,
Nothing
left,
but
to
ride
on
Nichts
mehr
übrig,
als
weiterzureiten,
Toward
the
dying
of
the
light
Dem
Verlöschen
des
Lichts
entgegen.
The
telling
of
his
fame
Das
Erzählen
seines
Ruhms,
The
chanting
of
his
name
Das
Singen
seines
Namens,
Was
breaking
him
apart
Brach
ihn
entzwei,
Because
it
did
not
fill
the
emptiness
in
his
heart
Weil
es
die
Leere
in
seinem
Herzen
nicht
füllte.
At
one
with
the
heat
and
dust
Eins
mit
der
Hitze
und
dem
Staub,
His
shield
has
lost
its
bright
gleam
Sein
Schild
hat
seinen
Glanz
verloren,
And
those
who
follow
no
longer
trust
Und
jene,
die
folgen,
vertrauen
nicht
mehr,
That
he's
the
man
he
once
had
been
Dass
er
der
Mann
ist,
der
er
einst
war.
The
telling
of
his
fame
Das
Erzählen
seines
Ruhms,
The
chanting
of
his
name
Das
Singen
seines
Namens,
Was
breaking
him
apart
Brach
ihn
entzwei,
Because
it
did
not
fill
the
emptiness
in
his
heart
Weil
es
die
Leere
in
seinem
Herzen
nicht
füllte.
It
did
not
fill
the
emptiness
in
his
heart
Es
füllte
nicht
die
Leere
in
seinem
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Leonard Trower
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.