Robin Zoot feat. Viktor Sheen - Poznamenaný - перевод текста песни на немецкий

Poznamenaný - Viktor Sheen , Robin Zoot перевод на немецкий




Poznamenaný
Gezeichnet
Viděli jsme věci který jsme neměli vidět
Wir haben Dinge gesehen, die wir nicht hätten sehen sollen
Malý holky brát, malý kluky jim to střílet
Kleine Mädchen Drogen nehmen, kleine Jungs es ihnen spritzen
Kudlu v zádech nechal brat i když je prej kryje
Ein Messer im Rücken vom Bruder, obwohl er ihn angeblich deckt
Chtěli jsme to trochu jinak, ale takhle žijem
Wir wollten es ein bisschen anders, aber so leben wir
Navždy, navždy poznamenaný
Für immer, für immer gezeichnet
Neumim myslet na nic jinýho jenom na money, ah
Ich kann an nichts anderes denken als an Geld, ah
Love, love love mon ami
Liebe, Liebe, Liebe, meine Liebste
Všechno co udělam tak je jenom pro nás, ona
Alles, was ich tue, ist nur für uns, du weißt es
Viděli jsme věci který jsme neměli vidět
Wir haben Dinge gesehen, die wir nicht hätten sehen sollen
Malý děti dobitý protože fotr pije
Kleine Kinder verprügelt, weil der Vater trinkt
Po sídlišti běhaj koně ale žádný hyjéé
Durch die Siedlung rennen Pferde, aber kein "Hüja"
Malý děti který fotr nikdy nepřikryje
Kleine Kinder, die der Vater niemals zudecken wird
Byl jsem na pohřbu kámoše kterej řikal že se nezabije
Ich war auf der Beerdigung eines Kumpels, der sagte, er würde sich nicht umbringen
Když autem opouštěl byt, na žíle dvě promile
Als er mit dem Auto die Wohnung verließ, zwei Promille in den Adern
A tejden na to stál jsem mu u rakve, asi takhle
Und eine Woche später stand ich an seinem Sarg, so ungefähr
Nechtěl dopadnout, nikdy neměl vyjet
Er wollte nicht so enden, er hätte niemals losfahren dürfen
Viděl jsem, vybílenej byt, děti sraly na zem jako psi
Ich habe gesehen: eine ausgeräumte Wohnung, Kinder kackten auf den Boden wie Hunde
Rodiče to pálili do drátu jak Uzi
Die Eltern jagten es sich in die Venen wie mit einer Uzi
Mi řekni jaký problémy máš ty
Sag mir, welche Probleme du hast
Ti fotr nedal na boty? Haa?
Hat dir dein Vater keine Schuhe gekauft? Haa?
Jaký problémy máš ty (ty, ty, tyyy)
Welche Probleme hast du (du, du, duuu)
Ti řeknu co jsme měli my (nic, nic)
Ich sag dir, was wir hatten (nichts, nichts)
Viděli jsme věci který jsme neměli vidět
Wir haben Dinge gesehen, die wir nicht hätten sehen sollen
Malý holky brát, malý kluky jim to střílet
Kleine Mädchen Drogen nehmen, kleine Jungs es ihnen spritzen
Kudlu v zádech nechal brat i když je prej kryje
Ein Messer im Rücken vom Bruder, obwohl er ihn angeblich deckt
Chtěli jsme to trochu jinak, ale takhle žijem
Wir wollten es ein bisschen anders, aber so leben wir
Navždy, navždy poznamenaný
Für immer, für immer gezeichnet
Neumim myslet na nic jinýho jenom na money, ah
Ich kann an nichts anderes denken als an Geld, ah
Love, love love mon ami
Liebe, Liebe, Liebe, meine Liebste
Všechno co udělam tak je jenom pro nás, ona
Alles, was ich tue, ist nur für uns, du weißt es
Minule jsem rozdal kamarádům 20 párů bot, ye
Letztens habe ich Freunden 20 Paar Schuhe geschenkt, ye
Na nohou mám pantofle a bílý socks, ye
An den Füßen habe ich Schlappen und weiße Socken, ye
nebudu toho otrok
Ich werde nicht dessen Sklave sein
Bary jako brok, bary letěj jako brok
Bars wie Schrot, Bars fliegen wie Schrot
Co ty víš o tom co krev a pot je
Was weißt du schon davon, was Blut und Schweiß ist
Naše starý ulice poznám po tmě
Unsere alten Straßen erkenne ich im Dunkeln
Vidim benga a nasraný báby v okně
Ich sehe Bullen und wütende Omas im Fenster
V tom bytě se vaří ale žádný jídlo nebude na plotně
In der Wohnung wird gekocht, aber kein Essen wird auf dem Herd stehen
Prohnilý studený zdi
Morsche, kalte Wände
Vychlastaný matky vedle dětí co jsou starý jako ty
Versoffene Mütter neben Kindern, die so alt sind wie du
Fotři pryč a kdo ho měl, chtěl aby byl pryč
Väter weg, und wer einen hatte, wollte, dass er weg ist
jsem našel ten bridge z týdle bitch
Ich habe die Brücke aus dieser Bitch gefunden
nikdy zpět tam
Nie wieder dorthin zurück
Moje love, love tančej čaču je stačí posílat sem, tam
Meine Liebe, Liebe tanzt Cha-Cha, es reicht, sie hin und her zu schicken
Stejně v duši jsem tam (stejně v duši jsem tam)
Trotzdem bin ich in der Seele dort (trotzdem bin ich in der Seele dort)
Viděl jsem to stačí ty prázdný pohledy těch tam
Ich habe es gesehen, es reichen diese leeren Blicke derer dort
Navždy poznamenaný, navždy poznamenaný
Für immer gezeichnet, für immer gezeichnet
Nemusim bejt tam, stejně táhne to tam
Ich muss nicht dort sein, trotzdem zieht es mich dorthin
Protože bez toho tam, by jsem nikdy nebyl
Denn ohne dieses Dort wäre ich niemals ich
špína, zima, smrad v kapse hovno, žádnej guap
Dreck, Kälte, Gestank, nichts in der Tasche, kein Guap
Navždy tohle v sobě mam, je to tam
Für immer habe ich das in mir, es ist da
Jsme děti ze stanice zoo, more nevěříme snům
Wir sind Kinder vom Bahnhof Zoo, More, wir glauben nicht an Träume
Co si nevezmeš to nemáš, bohužel je tohle true
Was du dir nicht nimmst, hast du nicht, leider ist das wahr
Život neni krásný, ale by moh
Das Leben ist nicht schön, aber es könnte langsam mal werden
Minulej tejden jsem vzal svý hadry a dal je mejm bros
Letzte Woche habe ich meine Klamotten genommen und sie meinen Bros gegeben
Pomáhat a chránit, můžu mrdat cops
Helfen und schützen, ich kann die Cops ficken
Jak řekl Viktor, skončíme nahoře, vim to
Wie Viktor sagte, wir werden oben enden, ich weiß es
Život neni krásný, ale by moh
Das Leben ist nicht schön, aber es könnte langsam mal werden
Minulej tejden jsem vzal svý hadry a dal je mejm bros
Letzte Woche habe ich meine Klamotten genommen und sie meinen Bros gegeben
Pomáhat a chránit, můžu mrdat cops
Helfen und schützen, ich kann die Cops ficken
Jak řekl Viktor, skončíme nahoře, vim to
Wie Viktor sagte, wir werden oben enden, ich weiß es
Navždy poznamenaný
Für immer gezeichnet
Navždy poznamenaný
Für immer gezeichnet
Navždy poznamenaný
Für immer gezeichnet
Navždy poznamenaný
Für immer gezeichnet





Авторы: Robin Zoot, Viktor Sheen, Yungbs

Robin Zoot feat. Viktor Sheen - Poznamenaný (feat. Viktor Sheen) - Single
Альбом
Poznamenaný (feat. Viktor Sheen) - Single
дата релиза
29-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.