Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
my
dva
– protipól,
opak
Детка,
мы
двое
– противоположности,
контраст
Jako
házet
míčem,
anebo
do
něj
kopat
Как
бросать
мяч
или
бить
по
нему
ногой
Sever,
jih,
aliance,
horda
Север,
юг,
альянс,
орда
Benzín,
nafta,
ale
oba
ropa
(woah)
Бензин,
дизель,
но
оба
– нефть
(воу)
Aby
bylo
jasno
(woah-oh),
tohle
neni
love
song
Чтобы
было
ясно
(воу-оу),
это
не
песня
о
любви
Protože
já
nejsem
jako
každej
raklo
Потому
что
я
не
такой,
как
все
подряд
To,
co
máme
mezi
sebou
– punk
rock
То,
что
между
нами
– панк-рок
Nejde
z
toho
utýct,
tohle
neni
Tarkov
Отсюда
не
сбежать,
это
не
Тарков
Je
to
závislost
– Narcos
Это
зависимость
– Наркос
Kdybys
byla
cigareta,
dám
si
karton
Если
бы
ты
была
сигаретой,
я
бы
скурил
блок
My
dva
k
sobě
patříme
jak
Harman
Kardon
Мы
двое
подходим
друг
другу,
как
Harman
Kardon
Jako
móda
(co?),
Virgil
Abloh
Как
мода
(что?),
Virgil
Abloh
Cocaina
(kdo?),
Pablo
Кокаина
(кто?),
Пабло
Jako
móda
a
Virgil
Abloh
Как
мода
и
Virgil
Abloh
Cocaina,
Pablo
Кокаина,
Пабло
Pamatuju,
když
jsem
se
rval
se
sekuriťákem
a
tys
přiběhla
a
jednomu
z
nich
zlomila
jsi
no-os
Помню,
как
я
дрался
с
охранником,
а
ты
прибежала
и
одному
из
них
сломала
но-ос
Byla
jsi
tam
dřív
jak
moji
boys,
tam
jsem
si
uvědomil,
že
tohle
je
ono,
ne
na
jednu
no-oc
Ты
была
там
раньше
моих
пацанов,
тогда
я
понял,
что
это
то
самое,
не
на
одну
но-очь
S
tebou
je
mi
jedno
čas
a
místo,
je
mi
jedno,
jеstli
nás
zrovna
vezou
benga
nebo
Ro-olls
С
тобой
мне
не
важно
время
и
место,
мне
все
равно,
везут
ли
нас
менты
или
Ро-оллс
Nahoru
a
dolů,
stálе
spolu,
já
miluju
to
a
jestli
miluješ
to
ty,
o-ok
Вверх
и
вниз,
всегда
вместе,
я
люблю
это,
и
если
ты
это
любишь,
о-окей
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Dokud
jsem
já,
ty,
dokud
my
(yeah-yeah-yeah)
Пока
есть
я,
ты,
пока
есть
мы
(йе-йе-йе)
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Dokud
jsem
já,
ty,
dokud
my
(yeah-yeah-yeah)
Пока
есть
я,
ты,
пока
есть
мы
(йе-йе-йе)
Všichni
ostatní
mi
přijdou
soft,
jejich
bitches
mi
přijdou
jak
sofa
Все
остальные
мне
кажутся
слабыми,
их
сучки
мне
кажутся
диванами
Jestli
budeš
loyal
jak
já,
jsem
ready
za
cizí
tým
nekopat
(yeah)
Если
ты
будешь
верна,
как
я,
я
готов
не
играть
за
чужую
команду
(йе)
Spolu
chudoba,
spolu
posh,
kradli
v
krámě,
teď
spolu
tropy
Вместе
бедность,
вместе
шик,
воровали
в
магазине,
теперь
вместе
в
тропиках
Lady
a
Trap,
nikdo
to
už
nikdy
nevymaže,
všechno,
co
máme
spolu
od
nuly
(no
tak)
Леди
и
Трэп,
никто
это
уже
никогда
не
сотрет,
всё,
что
у
нас
есть
вместе
с
нуля
(давай
же)
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Dokud
jsem
já,
ty,
dokud
my
(yeah-yeah-yeah)
Пока
есть
я,
ты,
пока
есть
мы
(йе-йе-йе)
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Baby,
tanči,
tanči,
tanči
Детка,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Dokud
jsem
já,
ty,
dokud
my
(yeah-yeah-yeah)
Пока
есть
я,
ты,
пока
есть
мы
(йе-йе-йе)
Tanči,
tanči,
oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Танцуй,
танцуй,
я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Tanči,
tanči,
oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Танцуй,
танцуй,
я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Tanči,
tanči,
oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Танцуй,
танцуй,
я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Tanči,
tanči,
oblíknu
tě
celou
do
Givenchy
Танцуй,
танцуй,
я
одену
тебя
всю
в
Givenchy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radek Chrastecky
Альбом
PONYA
дата релиза
12-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.