Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noen
tror
at
jeg
Manche
glauben,
dass
ich
Har
et
vakkert
sinn
Einen
schönen
Geist
habe
Og
vi
ser
min
oppvekst
i
sakte
film
tor
meg
du
hakke
tid
Und
wir
sehen
meine
Kindheit
in
Zeitlupe,
glaub
mir,
du
hast
keine
Zeit
Men
la
oss
fly
tilbake
Aber
lass
uns
zurückfliegen
Løfte
taket
til
huset
og
ta
en
titt,
der
er
jeg
sitter
blant
fortapte
sinn
Das
Dach
vom
Haus
heben
und
einen
Blick
hineinwerfen,
da
sitze
ich
zwischen
verlorenen
Seelen
Der
sa
det
"klikk"
jeg
får
trynna
sparket
titt
Da
machte
es
„Klick“,
ich
kriege
oft
Tritte
ins
Gesicht
Lange
skrikk,
glass
blir
kastet
vilt,
jeg
haster
inn
i
gatelys
Lange
Schreie,
Glas
wird
wild
geworfen,
ich
eile
ins
Straßenlicht
Blir
der
til
nattestid,
takk
og
pris
Bleibe
dort
bis
zur
Nachtzeit,
Gott
sei
Dank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ketil Schei, Robin Sharma, Alexander Andersson Austheim, Thomas Bugge, Erik Smaaland
Альбом
Elak
дата релиза
14-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.