Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Førr
du
ringte
mæ
opp
en
morning
Denn
du
riefst
mich
eines
Morgens
an
Ville
ha
mæ
senga
du
lå
i
Wolltest
mich
in
dem
Bett,
in
dem
du
lagst
Æ
sa
det
var
drøyt,
du
svarte
mæ
høyt
Ich
sagte,
das
sei
krass,
du
antwortetest
mir
laut
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Men
æ
e
ikkje
slem
eller
grådig
Aber
ich
bin
nicht
böse
oder
gierig
Så
du
fekk
mæ
til
sængs
og
der
lå
vi
Also
hast
du
mich
ins
Bett
gekriegt
und
da
lagen
wir
Du
viste
mæ
alt
så
hviska
du
lavt
Du
zeigtest
mir
alles,
dann
flüstertest
du
leise
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Hah,
hah,
hah
Hah,
hah,
hah
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Hah,
hah,
hah
Hah,
hah,
hah
Du
gjør
meg
lykkelig
Du
machst
mich
glücklich
Som
en
drittunge
på
tusenfryd
Wie
einen
Rotzlöffel
im
Freizeitpark
Vi
passer
sammen
som
om
jeg
var
full
og
du
var
styg
Wir
passen
zusammen,
als
wäre
ich
betrunken
und
du
wärst
hässlich
Så
jeg
lurte
på
hva
mer
vi
ville
Also
fragte
ich
mich,
was
wir
noch
wollten
Vil
vi
være
elleville
eller
vil
vi
heller
chille?
Wollen
wir
total
durchdrehen
oder
wollen
wir
lieber
chillen?
Hun
sa
hun
ikke
kunne
sove
uten
meg
Sie
sagte,
sie
könne
ohne
mich
nicht
schlafen
Hun
sa
du
gir
meg
gåsehud
og
fjer,
så
vi
Sie
sagte,
du
gibst
mir
Gänsehaut
und
Federn,
also
wir
Flirta
litt
og
vips
var
vi
i
senga
Flirteten
ein
wenig
und
schwupps
waren
wir
im
Bett
Med
samme
outfit
som
Adam
og
Eva
Im
selben
Outfit
wie
Adam
und
Eva
Det
er
en
prøvelse,
ingen
øvelse
Es
ist
eine
Prüfung,
keine
Übung
Det
er
en
skitten
jobb
men
noen
må
gjøre
det
Es
ist
ein
schmutziger
Job,
aber
jemand
muss
ihn
machen
Ingen
vet
hvor
det
fører
oss
hen,
vi
har
no
dritt
på
gang
Niemand
weiß,
wohin
es
uns
führt,
wir
haben
was
am
Laufen
Kanskje
vi
bare
må
føle
oss
frem
som
og
lyset
forsvant
Vielleicht
müssen
wir
uns
einfach
vortasten,
als
wäre
das
Licht
ausgegangen
Hun
sa:
Jeg
digger,
digger,
digger,
når
du
slår
til
meg
Sie
sagte:
Ich
feier,
feier,
feier
es,
wenn
du
bei
mir
zuschlägst
Hit
me,
hit
me,
hit
me,
hit
me,
baby
one
more
time
Hit
me,
hit
me,
hit
me,
hit
me,
baby
one
more
time
Jeg
har
tid
til
a
være
med,
tid
til
a
bæde
helt
Ich
habe
Zeit
mitzumachen,
Zeit,
total
auszurasten
Alt
er
tillatt
i
krig
og
kjælighet
Alles
ist
erlaubt
in
Krieg
und
Liebe
Førr
du
ringte
mæ
opp
en
morning
Denn
du
riefst
mich
eines
Morgens
an
Ville
ha
mæ
senga
du
lå
i
Wolltest
mich
in
dem
Bett,
in
dem
du
lagst
Æ
sa
det
var
drøyt,
du
svarte
mæ
høyt
Ich
sagte,
das
sei
krass,
du
antwortetest
mir
laut
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Men
æ
e
ikkje
slem
eller
grådig
Aber
ich
bin
nicht
böse
oder
gierig
Så
du
fekk
mæ
til
sængs
og
der
lå
vi
Also
hast
du
mich
ins
Bett
gekriegt
und
da
lagen
wir
Du
viste
mæ
alt
så
hviska
du
lavt
Du
zeigtest
mir
alles,
dann
flüstertest
du
leise
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Hah,
hah,
hah
Hah,
hah,
hah
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Hah,
hah,
hah
Hah,
hah,
hah
Du
veit
jeg
smilte
Du
weißt,
ich
lächelte
Hver
gang
du
ringte
Jedes
Mal,
wenn
du
anriefst
For
utstrålinga
di
var
massiv
Denn
deine
Ausstrahlung
war
massiv
Smaken
av
leppene
dine
Der
Geschmack
deiner
Lippen
Lå
i
senga
di
og
gav
meg
blikket
Lag
in
deinem
Bett
und
gab
mir
den
Blick
Vi
hakke
noe
til
felles
mer
Wir
haben
nichts
mehr
gemeinsam
Men
du
lærte
meg
en
ting
jeg
i
ikke
glemmer
lett
Aber
du
hast
mir
eine
Sache
beigebracht,
die
ich
nicht
leicht
vergesse
Jeg
var
bitter
babe
Ich
war
verbittert,
Babe
Du
ble
en
bitch
Du
wurdest
'ne
Bitch
Men
den
du
sa
fikk
meg
til
å
følge
drømmen
min
Aber
das,
was
du
sagtest,
brachte
mich
dazu,
meinem
Traum
zu
folgen
Til
de
som
tvilte
mest
An
die,
die
am
meisten
zweifelten
Til
de
som
kasta
meg
ut
av
VGS
An
die,
die
mich
vom
Gymnasium
warfen
Jeg
lærte
meg
å
skinne
Ich
lernte
zu
strahlen
(Ser
på
meg
nå)
(Schau
mich
jetzt
an)
Det
her
er
kunsten
a
drømme
Das
hier
ist
die
Kunst
zu
träumen
Kunsten
å
vinne
Die
Kunst
zu
gewinnen
Du
så
ned
på
meg
med
blikket
ditt
Du
sahst
auf
mich
herab
mit
deinem
Blick
Da
du
stakk
og
sa
jeg
kasta
bort
livet
mitt
Als
du
abhaustest
und
sagtest,
ich
würde
mein
Leben
verschwenden
Så
når
du
ser
meg
på
TV
en
morning
Also,
wenn
du
mich
eines
Morgens
im
Fernsehen
siehst
Husk
hva
du
sa
Erinnere
dich,
was
du
sagtest
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Førr
du
ringte
mæ
opp
en
morning
Denn
du
riefst
mich
eines
Morgens
an
Ville
ha
mæ
senga
du
lå
i
Wolltest
mich
in
dem
Bett,
in
dem
du
lagst
Æ
sa
det
var
drøyt,
du
svarte
mæ
høyt
Ich
sagte,
das
sei
krass,
du
antwortetest
mir
laut
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Men
æ
e
ikkje
slem
eller
grådig
Aber
ich
bin
nicht
böse
oder
gierig
Så
du
fekk
mæ
til
sængs
og
der
lå
vi
Also
hast
du
mich
ins
Bett
gekriegt
und
da
lagen
wir
Du
viste
mæ
alt
så
hviska
du
lavt
Du
zeigtest
mir
alles,
dann
flüstertest
du
leise
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Hah,
hah,
hah
Hah,
hah,
hah
Ingenting
e
ulovlig
Nichts
ist
illegal
Hah,
hah,
hah
Hah,
hah,
hah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Hagen Clausen, Jens Hjerto, Robin Sharma, Thomas Bugge
Альбом
Elak
дата релиза
14-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.