Robinho - De Novios a Amantes - перевод текста песни на английский

De Novios a Amantes - Robinhoперевод на английский




De Novios a Amantes
From Lovers to Sweethearts
See me
Look at me
Robinho
Robinho
(Ahhh)
(Ahhh)
We are ready now
We are ready now
Como da vueltas el mundo
How the world turns
Que un te amo, se convierta en un te quiero en tan solo un segundo
That an "I love you" becomes an "I love you in just a second
Quisiste irte y dejarme bebe
You wanted to leave and leave me, baby,
Con mi corazón moribundo
With my moribund heart
Los actores, an cambiado de posiciones porque an cometido diferentes errores
The actors have changed roles because they have made different mistakes
Tu novio ahora tiene mi papel
Your boyfriend now has my role,
Porque tu y yo pasamos de ser Novios a amanter
Because you and I went from being lovers to sweethearts
Después de tanto tiempo siendo serios
After so much time being serious
Amantes, ahora se a vuelto todo un misterio
Lovers, now it's become a mystery
Amantes
Lovers
Pase de bueno a ser el vandolero
I went from being good to being the villain
Amantes
Lovers
Dile a martes que lunes fue primero
Tell Tuesday that Monday was first
Este tema siempre lo evades,
You always avoid this subject,
Me pides que me calle
You ask me to shut up
Me das la contraria y no quieres que yo hable
You contradict me and don't want me to talk
Dile a tu novio el bobo, que tu te vez conmigo porque no es indispensable
Tell your silly boyfriend that you see me because he's not essential
Pero el duerme un tu cama
But he sleeps in your bed
Te trata como dama y te dice que te ama
He treats you like a lady and tells you that he loves you
Solo que, ay una cosa que no sabe, que en la madrugada agarras el cell y me llamas
Just that, there's one thing he doesn't know, that in the morning you grab your cell phone and call me
Ay Robinho quiero verte papiro estoy arrentida, regalame un ratito que el novio que yo tengo es bien portadito, extraño tus locuras extraño a mi loquito
Oh Robinho I want to see you, Papi, I'm horny, give me a little while because the boyfriend I have is very well behaved, I miss your craziness, I miss my little crazy
Novios a amantes
Lovers to sweethearts
Después de tanto tiempo siendo serios
After so much time being serious
Amantes
Lovers
Ahora se a vuelto todo un misterio
Now it's become a mystery
Amantes
Lovers
Pase de bueno a ser el vandoluro
I went from being good to being the bad guy
Amantes
Lovers
Dile a martes que lunes fue primero
Tell Tuesday that Monday was first
Cuantas noches e pasado en vela
How many nights have I spent awake
Busco sueño llorando y viendo novela
I look for sleep crying and watching soap operas
Mis ojos negros y chikos de las ojeras, trasnochado esperando que aparecieras
My black and chikos eyes from dark circles, staying up waiting for you to appear
Pero no te tomaste la delicades y yo aqui esperándote que estupidez
But you didn't take the delicacy and I'm here waiting for you, what stupidity
Volviste a engañarme así otra vez
You tricked me again like that
Y ahora tengo que dormir solito en nuestro cumple mes
And now I have to sleep alone on our birthday month
Chateo y no respondes nada se que lo leíste si me sales conectada
I chat and you don't respond to anything, I know you read it if you come out connected
Pero luego apareces, así como si nada me volteas la tortilla y eres tu la enfadada
But then you show up, as if nothing, you turn the tortilla on me and you're the angry one
Pero me haces reír en un momentito tu sabes que me gusta que me hables chiquitito, no te quiero compartir te quiero Pa mi solito y que lo que tenemos sea algo infinito
But you make me laugh in a moment, you know that I like you to talk to me cutely, I don't want to share you, I want you all to myself and what we have to be something infinite
De novios a amantes
From lovers to sweethearts
Después de tanto tiempo siendo serios
After so much time being serious
Amates
Lovers
Ahora se a vuelto todo un misterio
Now it's become a mystery
Amantes
Lovers
Pase de bueno a ser el bandolero
I went from being good to being the villain
Amantes
Lovers
Dile a martes que el lunes fue primero
Tell Tuesday that Monday was first
Novios a amantes
Lovers to sweethearts
Esto es limite edition baby
This is limited edition baby
(Amates)
(Lovers)
El combo de oro, dj sech, rafita, cristiano palmiro, christian palama "el virus"
The golden combo, DJ Sech, Rafita, Cristiano Palmiro, Christian Paloma "the virus"
See me
Look at me
Jairo Jiménez "el doble J"
Jairo Jiménez "the double J"
(Amantes)
(Lovers)
Relajao que ya estamos en Europa
Relax, we're in Europe now
Big respec for muy crew
Big respect for my crew
Máximo respeto para todo mi crew
Maximum respect for all my crew
Black comunity crew, you are ready know
Black community crew, you are ready, you know
This is see me team
This is the see me team
(Te aprovechas de mi, porque sabes que te quiero, y a pesar que somos uno en nuestro mundo paralelo, a veces quiero verte y me desespero, porque quiero olvidarte pero no puedo)
(You take advantage of me because you know I love you, and even though we are one in our parallel world, sometimes I want to see you and I get desperate, because I want to forget you but I can't)
(Novios a amantes)
(Lovers to sweethearts)
See me boy
Look at me boy
(Amates)
(Lovers)





Авторы: robinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.