Robinson - Lie to Me - перевод текста песни на немецкий

Lie to Me - Robinsonперевод на немецкий




Lie to Me
Lüg mich an
It's a bad dream at your old house
Es ist ein Albtraum in deinem alten Haus
It's a heartbreak and you fall out
Es ist ein Herzschmerz und du zerstreitest dich
It's a mistake, it's the one you're letting get away
Es ist ein Fehler, es ist der eine, den du gehen lässt
It's like waiting for the last train
Es ist wie auf den letzten Zug zu warten
In the middle of the bus lane
Mitten auf der Busspur
It's a regret, and you've only got yourself to blame
Es ist ein Bedauern, und du kannst nur dir selbst die Schuld geben
Staying on the phone when he's hung up
Am Telefon bleiben, wenn er aufgelegt hat
Driving to his house when he's not there
Zu seinem Haus fahren, wenn er nicht da ist
Getting to the middle of the song
Bis zur Mitte des Liedes kommen
To find out all along, he didn't care
Um herauszufinden, dass es ihm die ganze Zeit egal war
Tell me that you need me more than I
Sag mir, dass du mich mehr brauchst als ich
Than I needed you
Als ich dich brauchte
Tell me that you're done with wasting time
Sag mir, dass du keine Zeit mehr verschwenden willst
And you're ready to
Und dass du bereit bist
Tell me that you've waited so long
Sag mir, dass du so lange gewartet hast
And you're dying just to call me "baby"
Und dass du darauf brennst, mich „Baby“ zu nennen
Even though we both know it's a lie
Auch wenn wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Go, go, go
Los, los, los
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Go, go, go
Los, los, los
Won't you lie to me?
Lüg mich an
It's a swipe left, it's a swipe right
Es ist ein Wisch nach links, es ist ein Wisch nach rechts
It's a lonely at midnight
Es ist Einsamkeit um Mitternacht
It's a light on 'cause it's just too dark to sleep alone
Es ist ein Licht an, weil es einfach zu dunkel ist, um allein zu schlafen
Staying on the phone when he's hung up
Am Telefon bleiben, wenn er aufgelegt hat
Driving to his house when he's not there
Zu seinem Haus fahren, wenn er nicht da ist
Getting to the middle of the song
Bis zur Mitte des Liedes kommen
To find out all along, he didn't care
Um herauszufinden, dass es ihm die ganze Zeit egal war
Tell me that you need me more than I
Sag mir, dass du mich mehr brauchst als ich
Than I needed you
Als ich dich brauchte
Tell me that you're done with wasting time
Sag mir, dass du keine Zeit mehr verschwenden willst
And you're ready to
Und dass du bereit bist
Tell me that you've waited so long
Sag mir, dass du so lange gewartet hast
And you're dying just to call me "baby"
Und dass du darauf brennst, mich „Baby“ zu nennen
Even though we both know it's a lie
Auch wenn wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Go, go, go
Los, los, los
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Go, go, go
Los, los, los
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Go, go, go
Los, los, los
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Go, go, go
Los, los, los
Won't you lie to me?
Lüg mich an
Tell me that you need me more than I
Sag mir, dass du mich mehr brauchst als ich
Than I needed you
Als ich dich brauchte
Tell me that you're done with wasting time
Sag mir, dass du keine Zeit mehr verschwenden willst
Tell me that you've waited so long
Sag mir, dass du so lange gewartet hast
And you're dying just to call me "baby"
Und dass du darauf brennst, mich „Baby“ zu nennen
Even though we both know it's a lie
Auch wenn wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Won't you lie to me?
Lüg mich an





Авторы: Matthew Thomas Paul Holmes, Philip Anthony Leigh, Anna Mary Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.