Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Aren't Nice In Paradise
Рай не такой уж прекрасный
(I
wanna
go
back
in
time
now
I'm
feeling
this)
(Хочу
вернуться
назад
во
времени,
теперь,
когда
я
это
чувствую)
Happiness
is
a
moment,
flickering
like
a
light
Счастье
- это
мгновение,
мерцающее,
как
свет,
Comes
and
goes
like
a
shadow
Приходит
и
уходит,
как
тень,
And
it's
driving
me
wild
И
это
сводит
меня
с
ума.
Happiness
is
a
heartbreak,
uppercut
to
the
face
Счастье
- это
душевная
боль,
апперкот
в
лицо,
Never
know
what
I'm
in
for,
or
if
I'm
feeling
brave
Никогда
не
знаю,
что
меня
ждет,
и
хватит
ли
мне
смелости.
Opinions
come
like
visions
in
the
night
Мнения
приходят,
как
видения
ночью,
Filling
up
the
corners
of
my
mind
Заполняя
уголки
моего
разума.
25
came
fast,
can
I
rewind?
25
наступило
быстро,
могу
ли
я
перемотать
назад?
Back
to
you
and
me
Назад
к
нам
с
тобой,
Dancing
through
the
city
like
a
wildfire
Танцующими
по
городу,
словно
лесной
пожар,
Electric
memories
Электрические
воспоминания,
Running
from
the
rulers
of
the
empire
Убегающими
от
правителей
империи.
If
we
could
turn
the
hands
of
time,
I
would
do
it
Если
бы
мы
могли
повернуть
стрелки
часов
назад,
я
бы
сделала
это.
We
had
everything,
but
we
never
knew
it
У
нас
было
все,
но
мы
этого
не
знали.
Things
aren't
nice
out
here
in
paradise,
so
baby,
leave
the
light
on
Здесь,
в
раю,
не
так
уж
хорошо,
так
что,
милый,
оставь
свет
включенным.
Part
of
me
is
a
lightweight,
easily
overwhelmed
Часть
меня
слишком
чувствительна,
легко
перегружается,
In
my
head,
it's
a
horror
В
моей
голове
настоящий
ужас,
When
I'm
not
doing
well
Когда
мне
плохо.
Heaviness
is
an
anchor,
keeping
me
from
the
sun
Тяжесть
- это
якорь,
не
пускающий
меня
к
солнцу,
Glistening
at
the
bottom,
missing
out
on
fun
Блестящему
на
дне,
а
я
упускаю
всю
радость.
Opinions
come
like
visions
in
the
night
Мнения
приходят,
как
видения
ночью,
Ripping
through
the
hole
inside
my
mind
Разрывая
дыру
в
моем
разуме.
25
came
fast,
can
I
rewind?
25
наступило
быстро,
могу
ли
я
перемотать
назад?
Back
to
you
and
me
Назад
к
нам
с
тобой,
Dancing
through
the
city
like
a
wildfire
Танцующими
по
городу,
словно
лесной
пожар,
Electric
memories
Электрические
воспоминания,
Running
from
the
rulers
of
the
empire
Убегающими
от
правителей
империи.
If
we
could
turn
the
hands
of
time,
I
would
do
it
Если
бы
мы
могли
повернуть
стрелки
часов
назад,
я
бы
сделала
это.
We
had
everything,
but
we
never
knew
it
У
нас
было
все,
но
мы
этого
не
знали.
Things
aren't
nice
out
here
in
paradise,
so
baby,
leave
the
light
on
Здесь,
в
раю,
не
так
уж
хорошо,
так
что,
милый,
оставь
свет
включенным.
Things
aren't
nice
in
paradise
В
раю
не
так
уж
хорошо.
Things
aren't
nice
in
paradise
В
раю
не
так
уж
хорошо.
Bring
me
back
to
you
and
me
Верни
меня
назад
к
нам
с
тобой,
Dancing
through
the
city
like
a
wildfire
Танцующими
по
городу,
словно
лесной
пожар,
Electric
memories
Электрические
воспоминания,
Running
from
the
rulers
of
the
empire
Убегающими
от
правителей
империи.
If
we
could
turn
the
hands
of
time,
I
would
do
it
Если
бы
мы
могли
повернуть
стрелки
часов
назад,
я
бы
сделала
это.
We
had
everything,
but
we
never
knew
it
У
нас
было
все,
но
мы
этого
не
знали.
Things
aren't
nice
out
here
in
paradise,
so
baby,
leave
the
light
on
Здесь,
в
раю,
не
так
уж
хорошо,
так
что,
милый,
оставь
свет
включенным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Mary Robinson, Charles Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.