Robinson Monteiro - Aliança no Altar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robinson Monteiro - Aliança no Altar




O que mais quero é entregar minha oferta de louvor
Больше всего я хочу доставить свое хвалебное предложение
A minha razão de vida é Jesus
Причина моей жизни-Иисус.
Meus sentimentos e atitudes, meu falar e pensar
Мои чувства и отношения, мои разговоры и мысли
Que em tudo que eu faça, eu possa te honrar
Что во всем, что я делаю, я могу почитать тебя
Eu tenho um aliança em teu altar
У меня есть обручальное кольцо на твоем алтаре
Mais que um louvor, uma vida inteira no altar
Больше, чем хвала, целая жизнь у алтаря.
Eu tenho o som de adorador, tudo quero entregar
У меня есть звук поклонника, все, что я хочу доставить.
Mais que um louvor, uma vida inteira no altar
Больше, чем хвала, целая жизнь у алтаря.
Eu tenho o som de adorador, tudo quero entregar
У меня есть звук поклонника, все, что я хочу доставить.
Meus pensamentos e atitudes, meu falar e pensar
Мои мысли и отношения, мои разговоры и мысли
Que em tudo que eu faça eu possa te honrar
Что во всем, что я делаю, я могу почитать тебя.
Eu tenho uma aliança em teu altar
У меня есть обручальное кольцо на твоем алтаре
Mais que um louvor, uma vida inteira no altar
Больше, чем хвала, целая жизнь у алтаря.
Eu tenho o som de adorador, tudo quero entregar
У меня есть звук поклонника, все, что я хочу доставить.
Mais que um louvor, uma vida inteira no altar
Больше, чем хвала, целая жизнь у алтаря.
Eu tenho o som de adorador, tudo quero entregar
У меня есть звук поклонника, все, что я хочу доставить.
A ti, senhor, a ti, senhor
Тебе, Господи, тебе, Господи.
A ti, meu falar e pensar, meu sentir e agir
К тебе, мои разговоры и мысли, мои чувства и действия.
Meu falar e pensar, meu sentir e agir
Мои разговоры и мысли, мои чувства и действия.
Meu falar e pensar, meu sentir e agir
Мои разговоры и мысли, мои чувства и действия.
O meu falar e pensar, meu sentir e agir
Мои разговоры и мысли, мои чувства и действия.
A ti, senhor (meu falar e pensar)
Тебе, Господи (мой разговор и мышление)
(A ti, senhor)
(Тебе, Господи)
Mais que um louvor, uma vida inteira no altar
Больше, чем хвала, целая жизнь у алтаря.
Eu tenho o som de adorador, tudo quero entregar
У меня есть звук поклонника, все, что я хочу доставить.
A ti, senhor, a ti, senhor
Тебе, Господи, тебе, Господи.





Авторы: Felipe Cruz Gouveia Camara, Denyse Bittencourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.