Текст и перевод песни Robinson Monteiro - Noiva Adornada e Pronta
(Santo
santo)
Ele
é
santo
(Святой,
святой)
Он
святой
(Santo
santo)
Ele
é
santo
(Святой,
святой)
Он
святой
(Santo
santo)
Ele
é
santo
santo
santo
(Святой,
святой)
Он
святой,
святой,
святой
(Santo
santo)
aleluia
(Санто)
аллилуйя
Santo
é
o
Senhor
Свят
Господь
Em
glória
e
poder,
eu
sei
que
ele
vem
Во
славу
и
силу,
я
знаю,
что
происходит
O
meu
amado
vem
buscar-me
Мой
возлюбленный
приходит
за
мной
Como
a
noiva
adornada
e
pronta,
estou
a
esperar
(estou
a
esperar)
Как
невеста,
украшенная,
и
готов
я
ждать
(я
ждать)
O
dia
que
ele
vem
На
следующий
день
он
приходит
Cavalgando
sobre
as
brancas
nuvens
Верхом
на
белых
облаках
Escoltado
por
milhares
de
anjos,
vem
o
meu
amor
В
сопровождении
тысяч
ангелов,
приходит
моя
любовь
Vestido
como
um
rei
Платье,
как
король
Que
nem
precisa
conquistar
Что
не
нужно
завоевывать
Se
assenta
como
um
rei,
num
trono
que
nunca
perdeu
Восседает,
как
царь,
на
троне,
который
никогда
не
потерял
É
lá
que
eu
vou
estar,
à
destra
do
grande
vencedor
Это
там,
что
я
буду,
по
правую
руку
победителем
É
lá
que
eu
vou
reinar,
lado
a
lado
com
o
Senhor
Там
я
буду
царствовать,
рядом
с
Господом
Não
vão
acreditar
(não
vão
acreditar)
Не
будут
верить,
(не
поверите)
No
que
eu
vou
dizer
(não
vão
acreditar)
В
том,
что
я
собираюсь
сказать
(вы
не
поверите)
Porque
nada
do
que
o
homem
diga
Потому
что
ничего
из
того,
что
человек,
скажите
Se
assemelha
com
a
nova
vida
Напоминает
новую
жизнь
Que
o
meu
amor
me
deu
Что
моя
любовь
дала
мне
Em
breve
ele
vem
Вскоре
он
приходит
Cavalgando
sobre
as
brancas
nuvens
Верхом
на
белых
облаках
Escoltado
por
milhares
de
anjos,
vem
o
meu
amor
В
сопровождении
тысяч
ангелов,
приходит
моя
любовь
Vestido
como
um
rei
Платье,
как
король
Que
nem
precisa
conquistar
Что
не
нужно
завоевывать
Se
assenta
como
um
rei,
num
trono
que
nunca
perdeu
Восседает,
как
царь,
на
троне,
который
никогда
не
потерял
É
lá
que
eu
vou
estar,
à
destra
do
grande
vencedor
Это
там,
что
я
буду,
по
правую
руку
победителем
É
lá
que
eu
vou
reinar,
lado
a
lado
com
o
Senhor...
Там
я
буду
царствовать,
рядом
с
Господом...
(Vem
o
meu
amor)
(Поставляется
моя
любовь)
(Vestido
como
um
rei)
(Платье,
как
король)
Que
nem
precisa
conquistar
Что
не
нужно
завоевывать
Se
assenta
como
um
rei,
num
trono
que
nunca
perdeu
Восседает,
как
царь,
на
троне,
который
никогда
не
потерял
É
lá
que
eu
vou
estar,
à
destra
do
grande
vencedor
Это
там,
что
я
буду,
по
правую
руку
победителем
É
lá
que
eu
vou
reinar,
lado
a
lado
com
o
Senhor...
Там
я
буду
царствовать,
рядом
с
Господом...
(Santo
santo)
tú
és
santo
(Санто)
tú
és
santo
(Santo
santo)
ele
é
santo
(Святой,
святой)
он
святой
(Santo
santo)
santo,
santo,
santo
êh
(Святой,
святой)
- святой,
святой,
святой
êh
(Santo
santo
santo
santo
santo)
santo
(Санто-санто-санто-санто-санто-санто
(Santo
santo
santo
santo
santo)
santo
(Санто-санто-санто-санто-санто-санто
(Santo
santo
santo
santo
santo)
(Санто-санто-санто-санто-санто)
(Santo
santo
santo
santo
santo)
(Санто-санто-санто-санто-санто)
É
lá
que
eu
vou
reinar,
lado
a
lado
com
o
Senhor...
Там
я
буду
царствовать,
рядом
с
Господом...
(É
lá
que
eu
vou
reinar)
lado
a
lado
com
o
Senhor...
(Это
там,
что
я
буду
царствовать)
рядом
с
Господом...
(Santo
santo
santo
santo)
(Санто-санто-санто-санто)
Santo...
(santo
santo
santo
santo)
Святой...
(санто-санто-санто-санто)
(Santo
santo
santo
santo)
(Санто-санто-санто-санто)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.