Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Arrebatamento
Die Entrückung
Vai
acontecer
o
sobrenatural
Das
Übernatürliche
wird
geschehen
Vai
acontecer
o
juízo
final
Das
letzte
Gericht
wird
eintreten
Muitos
não
vão
entender
Viele
werden
es
nicht
verstehen
A
Terra
vai
parar
Die
Erde
wird
stillstehen
A
imprensa
não
poderá
dizer
Die
Presse
kann
nicht
sagen
Aonde
o
povo
está
Wo
das
Volk
geblieben
ist
Mães
gritam
aflitas:
onde
estão
meus
filhos?
Mütter
rufen
verzweifelt:
Wo
sind
meine
Kinder?
Aviões
desgovernados
pelo
ar
Flugzeuge
unkontrolliert
am
Himmel
Nas
maternidades
crianças
sumindo
In
Entbindungsstationen
verschwinden
Kinder
Nas
ruas
só
se
ouve
o
povo
a
chorar
Auf
den
Straßen
hört
man
nur
weinendes
Volk
Aonde
é
que
estão
os
velhos
do
asilo?
Wo
sind
die
Alten
aus
dem
Asyl
hin?
Todos
vão
a
igreja
pra
se
lamentar
Alle
gehen
in
die
Kirche,
um
zu
klagen
E
só
encontam
desviados
reunidos
Und
sie
finden
nur
Abtrünnige
versammelt
Prostrados,
aflitos,
chorando,
gritando
Am
Boden
verzweifelt,
weinend,
schreiend
Pois
só
eles
sabem
onde
a
igreja
está
Denn
nur
sie
wissen,
wo
die
Kirche
nun
ist
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
aquele
que
foi
salvo
lá
no
céu
está
Und
wer
gerettet
wurde,
der
ist
im
Himmel
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
somente
o
desviado
pode
explicar
Und
nur
der
Abtrünnige
kann
es
erklären
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
aquele
que
foi
salvo
lá
no
céu
está
Und
wer
gerettet
wurde,
der
ist
im
Himmel
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
somente
o
desviado
pode
explicar
Und
nur
der
Abtrünnige
kann
es
erklären
Aleluia,
eu
já
ouço
o
coral
cantar
Halleluja,
ich
höre
den
Chor
schon
singen
Aleluia,
todo
céu
tomado
já
está
Halleluja,
der
ganze
Himmel
ist
schon
besetzt
Aleluia,
em
cada
face
vejo
a
luz
brilhar
Halleluja,
in
jedem
Gesicht
sehe
ich
das
Leuchten
E
anjos,
arcanjos,
querubins
a
cantar
Und
Engel,
Erzengel,
Cherubim
singen
Aleluia,
eu
já
ouço
o
coral
cantar
Halleluja,
ich
höre
den
Chor
schon
singen
Aleluia,
todo
céu
tomado
já
está
Halleluja,
der
ganze
Himmel
ist
schon
besetzt
Aleluia,
em
cada
face
vejo
a
luz
brilhar
Halleluja,
in
jedem
Gesicht
sehe
ich
das
Leuchten
E
anjos,
arcanjos,
querubins
a
cantar
Und
Engel,
Erzengel,
Cherubim
singen
Santo,
ele
é
santo
Heilig,
er
ist
heilig
Santo,
tu
és
santo
Heilig,
du
bist
heilig
Santo,
santo
Heilig,
heilig
Santo,
santo
Heilig,
heilig
Ele
é
santo
Er
ist
heilig
Santo,
santo
Heilig,
heilig
Vai
acontecer
o
sobrenatural
Das
Übernatürliche
wird
geschehen
Vai
acontecer
o
juízo
final
Das
letzte
Gericht
wird
eintreten
Muitos
não
vão
entender
Viele
werden
es
nicht
verstehen
A
Terra
vai
parar
Die
Erde
wird
stillstehen
A
imprensa
não
poderá
dizer
Die
Presse
kann
nicht
sagen
Aonde
o
povo
está
Wo
das
Volk
geblieben
ist
Mães
gritam
aflitas:
onde
estão
meus
filhos?
Mütter
rufen
verzweifelt:
Wo
sind
meine
Kinder?
Aviões
desgovernados
pelo
ar
Flugzeuge
unkontrolliert
am
Himmel
Nas
maternidades
crianças
sumindo
In
Entbindungsstationen
verschwinden
Kinder
Nas
ruas
só
se
ouve
o
povo
a
chorar
Auf
den
Straßen
hört
man
nur
weinendes
Volk
Aonde
é
que
estão
os
velhos
do
asilo?
Wo
sind
die
Alten
aus
dem
Asyl
hin?
Todos
vão
a
igreja
pra
se
lamentar
Alle
gehen
in
die
Kirche,
um
zu
klagen
E
só
encontam
desviados
reunidos
Und
sie
finden
nur
Abtrünnige
versammelt
Prostrados,
aflitos,
chorando,
gritando
Am
Boden
verzweifelt,
weinend,
schreiend
Pois
só
eles
sabem
onde
a
igreja
está
Denn
nur
sie
wissen,
wo
die
Kirche
nun
ist
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
aquele
que
foi
salvo
lá
no
céu
está
Und
wer
gerettet
wurde,
der
ist
im
Himmel
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
somente
o
desviado
pode
explicar
Und
nur
der
Abtrünnige
kann
es
erklären
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
aquele
que
foi
salvo
lá
no
céu
está
Und
wer
gerettet
wurde,
der
ist
im
Himmel
A
igreja
subiu
e
o
povo
sumiu
Die
Kirche
ist
aufgestiegen
und
das
Volk
verschwand
E
somente
o
desviado
pode
explicar
Und
nur
der
Abtrünnige
kann
es
erklären
Aleluia,
eu
já
ouço
o
coral
cantar
Halleluja,
ich
höre
den
Chor
schon
singen
Aleluia,
todo
céu
tomado
já
está
Halleluja,
der
ganze
Himmel
ist
schon
besetzt
Aleluia,
em
cada
face
vejo
a
luz
brilhar
Halleluja,
in
jedem
Gesicht
sehe
ich
das
Leuchten
E
anjos,
arcanjos,
querubins
a
cantar
Und
Engel,
Erzengel,
Cherubim
singen
Aleluia,
eu
já
ouço
o
coral
cantar
Halleluja,
ich
höre
den
Chor
schon
singen
Aleluia,
todo
céu
tomado
já
está
Halleluja,
der
ganze
Himmel
ist
schon
besetzt
Aleluia,
em
cada
face
vejo
a
luz
brilhar
Halleluja,
in
jedem
Gesicht
sehe
ich
das
Leuchten
E
anjos,
arcanjos,
querubins
a
cantar
Und
Engel,
Erzengel,
Cherubim
singen
Santo,
santo,
meu
Deus
é
santo
Heilig,
heilig,
mein
Gott
ist
heilig
Santo,
santo
Heilig,
heilig
Santo,
meu
Deus
é
santo
Heilig,
mein
Gott
ist
heilig
Santo,
santo,
santo
Heilig,
heilig,
heilig
Santo,
santo
Heilig,
heilig
Todo
olho
contemplará
Jedes
Auge
wird
ihn
sehen
Todo
joelho
se
dobrará
Jedes
Knie
wird
sich
beugen
Santo,
santo
Heilig,
heilig
Ele
veio
buscar
a
sua
igreja
Er
kam,
um
seine
Kirche
zu
holen
Todos
venham
cantar
para
o
adorar
Kommt,
alle,
um
ihn
anzubeten
zu
singen
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
halleluja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.