Robinzon - На спокойном - перевод текста песни на немецкий

На спокойном - Robinzonперевод на немецкий




На спокойном
In aller Ruhe
Я спокоен как никогда, но тем не менее настроен
Ich bin so ruhig wie nie, aber dennoch entschlossen
Я сделал больше вас - вы наверное расстроены
Ich habe mehr geleistet als ihr - ihr seid wahrscheinlich verärgert
Работаю вне графика, но мне платят премию (где премия?)
Ich arbeite außerhalb des Dienstplans, aber ich bekomme eine Prämie (wo ist die Prämie?)
Я сам себя не чувствую о каком ты нахуй сердце? (нахуй любовь)
Ich fühle mich selbst nicht, von welchem verdammten Herzen sprichst du? (Scheiß auf Liebe)
Эй! ты серьёзно или гонишь?
Hey! Meinst du das ernst oder machst du Witze?
Недавно был счастливым, это уже чего то стоит
Ich war vor kurzem glücklich, das ist schon etwas wert
Мои сверстники щас в школе, я на работе в строгих шмотках
Meine Altersgenossen sind jetzt in der Schule, ich bin bei der Arbeit in strenger Kleidung
Между нами была искра, но ощущаю будто поздно
Zwischen uns war ein Funke, aber ich fühle, dass es zu spät ist
Поверь мне, ты не один такой
Glaub mir, du bist nicht allein
Я знаю, что им тоже больно
Ich weiß, dass es ihnen auch weh tut
Уверен, что нам станет проще
Ich bin sicher, dass es für uns einfacher wird
Попробуй
Versuch es
Поверь мне, ты не один такой
Glaub mir, du bist nicht allein
Я знаю, что им тоже больно
Ich weiß, dass es ihnen auch weh tut
Уверен, что нам станет проще
Ich bin sicher, dass es für uns einfacher wird
Попробуй (давай!)
Versuch es (komm schon!)
300 баксов на ноги, я могу и побольше
300 Dollar für Schuhe, ich kann auch mehr ausgeben
Ощущаю будто мечта стала намного дороже
Ich fühle, dass der Traum viel teurer geworden ist
Не важно сколько стоит, важно что стоит того
Es ist nicht wichtig, wie viel es kostet, wichtig ist, dass es sich lohnt
Ощущаю будто друг давно не стоит того.(он долбоеб)
Ich fühle, dass ein Freund es schon lange nicht mehr wert ist. (Er ist ein Idiot)
И я даю ей кредитку и ощущаю себя боссом (йеее)
Und ich gebe ihr eine Kreditkarte und fühle mich wie ein Boss (yeah)
Ведь я сделал больше вас и я могу себе позволить
Denn ich habe mehr geleistet als ihr und ich kann es mir leisten
Они лезут в толпу реперов, хотя им не дозволено
Sie drängen sich in die Menge der Rapper, obwohl es ihnen nicht erlaubt ist
Пиздел, что не получится
Du hast gesagt, dass es nicht klappen wird
Хотя захотел тоже щас (ха-ха)
Obwohl du es jetzt auch willst (ha-ha)
Я спокоен как никогда, но тем не менее настроен
Ich bin so ruhig wie nie, aber dennoch entschlossen
Я сделал больше вас - вы наверное расстроены (плак-плак)
Ich habe mehr geleistet als ihr - ihr seid wahrscheinlich verärgert (heul-heul)
Работаю вне графика, но мне платят премию
Ich arbeite außerhalb des Dienstplans, aber ich bekomme eine Prämie
Я сам себя не чувствую о каком ты нахуй сердце? (эй)
Ich fühle mich selbst nicht, von welchem verdammten Herzen sprichst du? (hey)
Холодный ветер греет душу, я опять пишу пьесу
Kalter Wind wärmt die Seele, ich schreibe wieder ein Stück
Снова я в загонах меня это так бесит
Wieder bin ich in Schwierigkeiten, das nervt mich so
Братик все читает о том, что он с песо (при бабках)
Mein Bruder rappt nur darüber, dass er mit Geld umgeht (hat Kohle)
Они все потеряли нюх, хотя нюхать им нечего (йееее)
Sie haben alle ihren Riecher verloren, obwohl sie nichts zu riechen haben (jeeeee)





Авторы: петроченко родион андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.