Robledo - Onizuka (Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robledo - Onizuka (Remix)




Onizuka (Remix)
Оникудзука (Ремикс)
Nanana nanana
Нанана нанана
Nanana nanana
Нанана нанана
Dame lo bueno que tiene la vida (que tiene la vida)
Дай мне лучшее, что есть в жизни (что есть в жизни)
Qué no se nos pase de ser percibida (de ser percibida)
Пускай оно не ускользнет от нас (от нас)
Si quiero algo, te quiero a ti (te quiero a ti)
Если я чего-то хочу, то хочу тебя (тебя)
Eres la persona que me a enseñado a vivir (a vivir)
Ты научила меня жить (жить)
Guárdame un hueco dentro de tu pecho (dentro de tu pecho)
Оставь место для меня в своем сердце своем сердце)
Prometo que lo dejaré satisfecho (lo dejaré satisfecho)
Обещаю, что сделаю тебя счастливой (сделаю тебя счастливой)
Se hace la tonta yo que lo sabe (yo que lo sabe)
Притворяется дурочкой, но я знаю, что она знает (что она знает)
Me hace volar si beso sus lunares.
Она заставляет меня летать, когда я целую ее родинки.
Qué hay después de la muerte, mi corazón lo sabe si no voy a verte
Что будет после смерти, мое сердце знает, если я тебя не увижу
He sentido algo muy fuerte,
Я почувствовала что-то очень сильное,
Mira mis ojos y que ella lo cuente
Посмотри мне в глаза, и она расскажет
Qué hay después de la muerte, mi corazón lo sabe si no voy a verte
Что будет после смерти, мое сердце знает, если я тебя не увижу
He sentido algo muy fuerte,
Я почувствовала что-то очень сильное,
Mira mis ojos y que ella lo cuente
Посмотри мне в глаза, и она расскажет
Yo no quiero tener lo que todos tienen por qué lo bueno es para
Я не хочу того, что есть у всех, потому что лучшее для меня
Subo hasta el cielo si es necesario para regalartelo a ti
Поднимусь на небеса, если это необходимо, чтобы подарить тебе это
Por mucho que sigo leyendo nuestro cuento, nunca le encontró fin
Хотя я продолжаю перечитывать нашу историю, ее конца не видно
Daría todo lo que no tengo para que conmigo fueses feliz
Отдала бы все, чего у меня нет, чтобы ты была счастлива со мной
Qué bonito es contigo, despertar en la cama
Как прекрасно просыпаться в постели с тобой
(?) El tiempo cuando no es con quién amas
(?) Время, когда не с тем, кого любишь
Ayer nos conocimos y tenemos ganas
Мы познакомились вчера и уже полны желания
No se quiten las ganas de seguir con más ganas
Не теряйте желания продолжать с большим желанием
Nuestro mejor momento era cuando había
Наш лучший момент был, когда было
Demasiado silencio (demasiado silencio)
Слишком много тишины (слишком много тишины)
Recálca que me odia pero eso no es cierto
Подчеркивает, что ненавидит меня, но это неправда
Se le nota en la cara si lo dice enserio
Она это выдает, если говорит всерьез
Y por cierto también sabes que esto no es un buen ejemplo
И кстати, ты тоже знаешь, что это не хороший пример
Dame lo bueno que tiene la vida (que tiene la vida)
Дай мне лучшее, что есть в жизни (что есть в жизни)
Qué no se nos pase de ser percibida (de ser percibida)
Пускай оно не ускользнет от нас (от нас)
Guárdame un hueco dentro de tu pecho (dentro de tu pecho)
Оставь место для меня в своем сердце своем сердце)
Prometo que lo dejaré satisfecho (lo dejaré satisfecho)
Обещаю, что сделаю тебя счастливой (сделаю тебя счастливой)
Encuéntrame el fallo que todos pegamos por no decir lo que sentimos uo
Найди ошибку, которую мы все делаем, когда не говорим того, что чувствуем
Dime dónde vamos que yo te preparo el viaje si lo tienes decidido uo
Скажи мне, куда мы идем, и я подготовлю поездку, если ты решилась
Te juro que ni yo me quiero tanto para cuidarme como te cuido uo
Клянусь, что даже я не люблю себя так сильно, чтобы заботиться о себе так, как забочусь о тебе
No quiero más cariño, si no es de ti
Мне не нужна больше ласки, если не от тебя
Nadie te lo hace como te miro yo
Никто не смотрит на тебя так, как я
Me miente sabiendo que llevo la razón
Она лжет, зная, что я прав
Después de todo vale no un perdón
После всего этого не стоит прощения
Se ve en los ojos que quieres amor
В глазах видно, что ты хочешь любви
Quiero el colchón de tu maya, el placer es mejor si te lo callas
Хочу матрас твоей кровати, удовольствие лучше, если ты молчишь
Si es amarillo brilla a me daña
Если он желтый, то блестит, и мне он вредит
Estoy acertando donde todos fallan
Я попадаю туда, где все ошибаются
Aunque mis ojos miren alrededor, sabes que están para ti
Хотя мои глаза смотрят по сторонам, ты знаешь, что они для тебя
Y aunque tus labios besen otros
И хотя твои губы целуют других
Labios, sabes que tu estás pensando en
Губы, знай, что ты думаешь обо мне
Sabes que tu estás pensando en
Знай, что ты думаешь обо мне
Sabe que ellos están para ti
Знай, что они для тебя
Dame lo bueno que tiene la vida (que tiene la vida)
Дай мне лучшее, что есть в жизни (что есть в жизни)
Qué no se nos pase de ser percibida (de ser percibida)
Пускай оно не ускользнет от нас (от нас)
Guárdame un hueco dentro de tu pecho (dentro de tu pecho)
Оставь место для меня в своем сердце своем сердце)
Prometo que lo dejaré satisfecho (lo dejaré satisfecho)
Обещаю, что сделаю тебя счастливой (сделаю тебя счастливой)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.