Текст и перевод песни Robo Opatovsky feat. Jana Kirschner - Cas Sviecok (Duet s Janou Kirschner)
Tam,
kde
končí
púť,
Где
заканчивается
путешествие,
Anjelov
je
prístav,
Порт
Ангелов,
V
mory
oblakov
je
svet
zázrakov
В
мотыльках
облаков
есть
мир
чудес
Tam
chcem
újsť.
Вот
куда
я
хочу
попасть.
Jana
Kirschner:
Яна
Киршнер:
Skús
to
po
špičkách,
Попробуй
встать
на
цыпочки,
Nechaj
hviezdy
prísť
k
nám,
Пусть
звезды
придут
к
нам,
Ten
čas
krásnych
snov
Время
прекрасных
грез
Zblíži
svetlo
snov,
zmierni
mráz.
Он
приблизит
свет
грез,
избавит
от
мороза.
Rukou
pohľad
tvár,
Лицо
с
видом
от
руки,
Srdcom
zažeň
žiaľ,
Прими
в
сердце
печаль,
To,
čo
môžeš,
daj,
Все,
что
ты
можешь,
отдай,
Nie
si
sám,
Ты
не
одинок,
Sfúkni
slzu
z
rias,
Смахни
слезинку
со
своих
ресниц,
Je
tu
sviečok
čas
Пришло
время
зажечь
свечи
Poď
si
niečo
priať
Приходи
Загадать
желание
Ak
máš
rád
Если
вы
хотите
(Ak
máš
rád)
(Если
вам
нравится)
Chvíľa
stratených
a
prelietavých
vtákov
Мгновение
потерянных
и
летящих
птиц
Nádej
tulákov,
že
cestu
bez
mrakov
môžu
nájsť.
Надежда
странников
состоит
в
том,
что
они
смогут
найти
путь
без
облаков.
Jana
Kirschner:
Яна
Киршнер:
Kúzla
miesto
slov,
Магия
вместо
слов,
Ovárajú
ústa,
Жидкость
для
полоскания
рта,
šťastná
pieseň
znie,
звучит
счастливая
песня,
Keď
je
detský
smiech
blízko
nás
Когда
детский
смех
рядом
с
нами
Rukou
pohľad
tvár,
Лицо
с
видом
от
руки,
Srdcom
zažeň
žiaľ,
Прими
в
сердце
печаль,
To,
čo
môžeš,
daj,
Все,
что
ты
можешь,
отдай,
Nie
si
sám,
Ты
не
одинок,
Sfúkni
slzu
z
rias,
Смахни
слезинку
со
своих
ресниц,
Je
tu
sviečok
čas
Пришло
время
зажечь
свечи
Poď
si
niečo
priať
Приходи
Загадать
желание
Ak
máš
rád
Если
вы
хотите
(Ak
máš
rád).
(Если
вам
нравится).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hadl, Jana Rolincova, Robert Opatovsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.