Текст и перевод песни Robo Opatovský - Nebol som zlý
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebol som zlý
I wasn't that bad
Nebol
až
taky
zlý
He
wasn't
that
bad
Vravia
všetci
príbuzní
All
his
relatives
say
Nebol
až
taký
zlý
He
wasn't
that
bad
Päť
a
pol
keď
mal,
When
he
was
five
and
a
half,
Občas
trochu
drzý,
tvrdohlavo
zmätený
A
little
cheeky
sometimes,
stubbornly
confused
Nebol
som
až
tak
zlý,
keď
som
spal
I
wasn't
that
bad
when
I
was
asleep
Na
rohu
som
stál,
nevedel
som
kam
I
stood
on
the
corner,
I
didn't
know
where
to
go
Vyľakaný
chrúst
A
frightened
beetle
Na
rohu
som
stál,
bol
som
celkom
sám
I
stood
on
the
corner,
I
was
all
alone
Ale
chcel
som
ujsť
But
I
wanted
to
run
away
Na
rohu
som
stál,
nevedel
som
kam
I
stood
on
the
corner,
I
didn't
know
where
to
go
čo
mi
radil
skús
What
to
try,
you
tell
me
Na
rohu
som
stál,
nevedel
som
kam
I
stood
on
the
corner,
I
didn't
know
where
to
go
Vyľakaný
chrúst
A
frightened
beetle
Keď
mi
začali
rásť
svaly
a
menil
sa
hlas
When
my
muscles
started
to
grow
and
my
voice
changed
Mal
som
o
10
viac,
bol
to
hlúpy
čas
I
was
10
years
older,
it
was
a
silly
time
Môžeš,
musíš
a
bác
You
can,
you
must
and
boom
Vôňa
parfémov
a
kín
The
smell
of
perfumes
and
cinemas
Nebol
som
až
tak
zlý,
taký
zlý.óóóh
I
wasn't
that
bad,
that
bad.
oh
Na
rohu
som
stál,
nevedel
som
kam
I
stood
on
the
corner,
I
didn't
know
where
to
go
Hlavne
niekam
ujsť
Mainly
to
escape
somewhere
Na
rohu
som
stál
a
chcel
som
byť
sám
I
stood
on
the
corner
and
wanted
to
be
alone
Bez
koruny
kráľ
A
king
without
a
crown
Na
rohu
som
stál,
len
pre
seba
hral
I
stood
on
the
corner,
playing
only
for
myself
Gitarové
blues
Guitar
blues
Nevedel
som
kam,
bez
koruny
sám
I
didn't
know
where
to
go,
alone
without
a
crown
Na
rohu
som
stál
I
stood
on
the
corner
Dnes
sa
s
úsmevom
na
staré
fotky
pozerám
Today
I
look
at
the
old
photos
with
a
smile
Zas
o
rok
starší
na
všetko
rád
si
spomínam
I'm
a
year
older
and
love
to
remember
everything
A
keď
neviem
kam,
tak
sa
na
rohu
zastavím
And
when
I
don't
know
where
to
go,
I
stop
at
the
corner
Už
sa
samoty
nebojím.óóóh
I'm
not
afraid
of
loneliness
anymore.
oh
Nebol
som
až
tak
zlý,
tvrdia
všetci
príbuzní
I
wasn't
that
bad,
all
my
relatives
say
Občas
trochu
drzý,
bol
to
krásny
čas
A
little
cheeky
sometimes,
it
was
a
beautiful
time
Na
rohu
som
stál,
nevedel
som
kam
I
stood
on
the
corner,
I
didn't
know
where
to
go
Hlavne
niekam
ujsť
Mainly
to
escape
somewhere
Na
rohu
som
stál
a
chcel
som
byť
sám
I
stood
on
the
corner
and
wanted
to
be
alone
čo
mi
radil
skús
What
to
try,
you
tell
me
Na
rohu
som
stál,
nevedel
som
kam
I
stood
on
the
corner,
I
didn't
know
where
to
go
Vyľakaný
chrúst
A
frightened
beetle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.