Robo Opatovský - Neverna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robo Opatovský - Neverna




Neverna
Неверная
Zrazu sám sa za niečo viním,
Вдруг сам себя в чем-то виню,
Je to zlé.
Это плохо.
Bola si s niekym iným,
Ты была с другим,
To priznanie nerozchodím.
Это признание не переживу.
Prosím, klam ma že nie,
Прошу, солги мне, что нет,
že len skúšaš, či viem
Что лишь проверяешь, знаю ли я,
Vnímať smútok z náhlych zmien.
Боль печали от внезапных перемен.
Čakáš, čo odpoviem,
Ждешь, что отвечу,
V napätí štyroch stien
В напряжении четырех стен
Naše mlčanie tak trápne znie.
Наше молчание так мучительно звучит.
Nepriznám to tebe, nepriznám sám sebe
Не признаюсь тебе, не признаюсь себе,
Ty si jediná
Ты единственная.
A ja blázon ktorý, tajne láskou horí
А я безумец, который тайно любовью горит,
Teba v srdci mám.
Тебя в сердце храню.
V duchu prosím, pošepkaj to nie
В душе молю, прошепчи, что нет,
Nerozchodím také sklamanie.
Не переживу такого разочарования.
Keď neverná je žena, tak je zaľúbená,
Когда неверна женщина, значит, влюблена,
Príšerne to znie.
Ужасно это звучит.
Koľko krát som zlyhával ja sám,
Сколько раз ошибался я сам,
Netušíš.
Не подозреваешь.
Nemusíš byť zranená,
Не нужно быть раненой,
To vôbec nič neznamená.
Это вовсе ничего не значит.
Prosím, klam ma že nie
Прошу, солги мне, что нет,
že len skúšaš, či viem
Что лишь проверяешь, знаю ли я
Vnímať smútok z náhlych zmien.
Боль печали от внезапных перемен.
Čakáš, čo odpoviem,
Ждешь, что отвечу,
V napätí štyroch stien
В напряжении четырех стен
Naše mlčanie tak trápne znie.
Наше молчание так мучительно звучит.
Nepriznám to tebe, nepriznám sám sebe,
Не признаюсь тебе, не признаюсь себе,
Ty si jediná
Ты единственная.
A ja blázon ktorý, tajne láskou horí,
А я безумец, который тайно любовью горит,
Teba v srdci mám.
Тебя в сердце храню.
V duchu prosím, pošepkaj to nie,
В душе молю, прошепчи, что нет,
Nerozchodím také sklamanie.
Не переживу такого разочарования.
Ticho skrývam city,
Молча скрываю чувства,
S mojím vnútrom si ty
С моей душой ты
Navždy spojená.
Навсегда связана.
Môcť tak vrátiť čas.
Если бы можно было вернуть время.
Noci voňavé, premilované, pamätáš.
Ночи ароматные, любимые, помнишь.
Môcť byť s tebou zas,
Если бы можно было быть с тобой снова,
Keď vesmír bol, len a len náš.
Когда вселенная была только нашей.
Nepriznám to tebe, nepriznám sám sebe,
Не признаюсь тебе, не признаюсь себе,
Ty si jediná.
Ты единственная.
A ja blázon ktorý, tajne láskou horí,
А я безумец, который тайно любовью горит,
Teba v srdci mám.
Тебя в сердце храню.
V duchu prosím, pošepkaj to nie,
В душе молю, прошепчи, что нет,
Nerozchodím také sklamanie.
Не переживу такого разочарования.
Keď neverná je žena, tak je zaľúbená,
Когда неверна женщина, значит, влюблена,
Príšerne to znie .
Ужасно это звучит.
V duchu prosím, pošepkaj to nie,
В душе молю, прошепчи, что нет,
Nerozchodím také sklamanie.
Не переживу такого разочарования.
Keď neverná je žena, tak je zaľúbená,
Когда неверна женщина, значит, влюблена,
Príšerne to znie.
Ужасно это звучит.





Авторы: Oľga Zablacka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.