Robo Opatovský - Nieco Je Tu Zle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robo Opatovský - Nieco Je Tu Zle




Nieco Je Tu Zle
Something Is Wrong Here
Robo Opatovský
Robo Opatovský
dávno nechodí k nám kamarátka, plachá nádej
Our shy friend, hope, hasn't visited us in a long time
Utiekla do polí, tam vyzlieka sa z kože hadej
She ran away to the fields, where she sheds her snake skin
Milenka slepá s tvárou bledou, drží v ruke váhu
The blind lover with a pale face holds the scales in her hand
V nás štichu nechá niekde od Košíc po Moravu
She leaves us in the lurch somewhere between Košice and Morava
Peter Cmorík
Peter Cmorík
Niekto sa otočí, keď počuje že ovce plačú
Someone turns around when they hear the sheep crying
Len pásku cez oči a keď mať pravdu len našu
Just a blindfold and when we only believe our own truth
Trochu nás zabolí keď lož dostáva mená nové
It hurts us a little when lies are given new names
Nikto to nepovie, že niečo je tu zlé
No one will say that something is wrong here
Letí správa tmou, nemou krajinou
The message flies through the night, through the silent land
Nikto nepovie, že niečo je tu zlé
No one will say that something is wrong here
Niečo je tu zlé, ozýva sa tou
Something is wrong here, it echoes through
Nemou krajinou, iba štekot psov
The silent land, only the barking of dogs
Nikto nepovie, že niečo je tu zlé
No one will say that something is wrong here
Robo Opatovský
Robo Opatovský
Je trochu zamračené
It's a bit cloudy
V telke znova niekto klame
Someone's lying on TV again
Slová, čo nepovieme ostávajú umlčané
The words we don't say remain unspoken
Ráno sa rozbehneme
In the morning we run
S túžbou, že sa niečo zmení
With the desire that something will change
Aj tak nič nepovieme
Still, we don't say anything
Zbabelosťou nakazení
Infected by cowardice
Peter Cmorík
Peter Cmorík
Čítam na starej stene, vraj je všetko vopred dané
I read on an old wall that everything is predetermined
Slová, čo nepovieme, ostávaj umlčané
The words we don't say remain unspoken
Stretávam živé tiene, je a je vo mne vypredané
I meet living shadows, and within me everything is sold out
Potichu bez slov, vzdávame sa snov
Quietly, without words, we give up our dreams





Авторы: Robert Opatovsky, Tomas Gajlik, Stefan Bugala, Juraj Zak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.