Текст и перевод песни Robo Opatovský - Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mne
prisnil
sa
sen,
čo
s
istotou
viem
I
had
a
dream,
one
thing
is
for
sure
že
zmenil
môj
smútok
na
slnečný
deň
It
turned
my
sadness
into
a
sunny
day
Ja
lietal
som
sám,
v
mory
bielych
lekien
I
was
flying
alone,
in
a
sea
of
white
water
lilies
A
mraky
tiež
bledý
od
tieň
And
the
clouds
were
also
pale
from
the
shade
Iba
vietor
a
dážď
chceli
skrížiť
môj
plán
Only
the
wind
and
rain
wanted
to
thwart
my
plan
Vyletieť
k
slnku
a
bozkať
mu
tvár
To
fly
up
to
the
sun
and
kiss
its
face
Skrehnuté
krídla
ma
vedú
inam
Frozen
wings
lead
me
elsewhere
Už
vidím
horizont
morských
skál
I
can
already
see
the
horizon
of
sea
cliffs
A
v
tom
som
z
výšky
náhodou
And
then,
from
a
height,
I
happened
to
Zazrel
v
diaľke
ženu
snov
Spot
in
the
distance
a
dream
woman
Páni,
bol
to
pohľad
pre
bohov
Oh
my,
it
was
a
sight
for
the
gods
A
chcel
som
prežiť
sen
len
s
ňou
And
I
wanted
to
live
out
the
dream
only
with
her
Keď
uzrel
som
tvár,
nemý
ostal
som
stáť
When
I
saw
her
face,
I
was
speechless
Chcel
prežiť
s
ňou
príbeh
a
odniesť
ju
v
diaľ
I
wanted
to
live
out
the
story
with
her
and
take
her
far
away
Ako
osloviť
tú,
čo
vkradla
sa
dnu
How
to
address
the
one
who
stole
into
my
heart
Do
duše
vniesla
mi
dúhu
farebnú
Has
brought
a
colorful
rainbow
into
my
soul
A
v
tom
som
v
diaľke
náhodou
And
then,
in
the
distance,
I
happened
to
Zazrel
inú
ženu
snov
Spot
another
dream
woman
Páni,
bol
to
pohľad
pre
bohov
Oh
my,
it
was
a
sight
for
the
gods
A
chcel
som
prežiť
sen
aj
s
ňou
And
I
wanted
to
live
out
the
dream
with
her
too
Páčia
sa
mi
obe
krásky
I
like
both
beauties
Výber
však
nebude
ľahký
But
the
choice
will
not
be
easy
Mám
malú
nádej
rozhodnúť
I
have
a
small
hope
of
deciding
Zobúdzam
sa
v
náručí
mojej
lásky,
yeaah
I
wake
up
in
the
arms
of
my
love,
yeaah
Páčia
sa
mi
obe
krásky
I
like
both
beauties
Výber
však
nebude
ľahký
But
the
choice
will
not
be
easy
Mám
malú
nádej
rozhodnúť
I
have
a
small
hope
of
deciding
Zobúdzam
sa
v
náručí
mojej
lásky,
hmmmm,
I
wake
up
in
the
arms
of
my
love,
hmmmm,
Uhm,
uhm,
hmmm,
hmmmm
Uhm,
uhm,
hmmm,
hmmmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: robo opatovsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.