Robo Opatovský - Spomienka Na Vianoce V Parizi - перевод текста песни на немецкий

Spomienka Na Vianoce V Parizi - Robo Opatovskýперевод на немецкий




Spomienka Na Vianoce V Parizi
Erinnerung an Weihnachten in Paris
Vianočná hviezda nad scénou
Der Weihnachtsstern über der Szene
šepká o láske s hladinou
flüstert von Liebe mit der Oberfläche
A ja sa dívam na pohár, vnímam tónov pár
Und ich schaue auf das Glas, nehme ein paar Töne wahr
Sny, brat samota
Träume, Bruder Einsamkeit
Na hostí dýchol saxofón
Das Saxophon hauchte die Gäste an
A mne sa zdá, že jeho tón
Und mir scheint, dass sein Ton
Tuší, že práve nad scénou
ahnt, dass gerade über der Szene
S každou myšlienkou
mit jedem Gedanken
Smútim za tebou
ich um dich trauere
Refrén
Refrain
Tak tu vždy sám čakám
So warte ich hier immer allein,
že bozk vianočný ti dám
dass ich dir einen Weihnachtskuss geben kann
Parfém, čo nosíš, vieš, chcem smieť privinúť
Das Parfüm, das du trägst, weißt du, ich möchte es an mich drücken dürfen
Deň vianočný je jeden,
Der Weihnachtstag ist einer,
Aj tak zastihnúť ťa neviem
und trotzdem kann ich dich nicht erreichen
Vieš, si jediná, čo mám vysnenú
Du weißt, du bist die Einzige, die ich mir erträume
Plameň tančí nad sviecou
Die Flamme tanzt schon über der Kerze
Farebný kankán odchodov
Ein bunter Cancan der Abschiede
Uväzní púzdro saxofón
Das Saxophon wird im Koffer eingeschlossen
Pred tým svetlom dní
Vor dem Licht der Tage
Všetkých všedných dní
All der alltäglichen Tage
Scéna nočná kapela
Diese nächtliche Szene, die Band,
čo nocou viedla Ajfela
die durch die Nacht den Eiffelturm führte
vedie aj mňa do schodov
Sie führt auch mich zu den Stufen
Aj ja rande mám s dámou samotou
Auch ich habe ein Date mit der Dame Einsamkeit
Refrén
Refrain
Tak tu vždy sám čakám
So warte ich hier immer allein,
že bozk vianočný ti dám
dass ich dir einen Weihnachtskuss geben kann
Parfém, čo nosíš, vieš, chcem smieť privinúť
Das Parfüm, das du trägst, weißt du, ich möchte es an mich drücken dürfen
Deň vianočný je jeden,
Der Weihnachtstag ist einer,
Aj tak zastihnúť ťa neviem
und trotzdem kann ich dich nicht erreichen
Vieš, si jediná, čo mám vysnenú
Du weißt, du bist die Einzige, die ich mir erträume
Vysnenú
Erträumte
(Vysnenú)
(Erträumte)





Авторы: Robert Opatovsky, Silvia Michalidesova, Peter Konecny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.