Текст и перевод песни Robo Opatovský - Spomienka Na Vianoce V Parizi
Spomienka Na Vianoce V Parizi
Воспоминание о Рождестве в Париже
Vianočná
hviezda
nad
scénou
Рождественская
звезда
над
сценой
šepká
o
láske
s
hladinou
шепчет
о
любви
с
гладью
воды.
A
ja
sa
dívam
na
pohár,
vnímam
tónov
pár
А
я
смотрю
на
бокал,
ловлю
ноты,
Sny,
brat
samota
сны,
брат
одиночество.
Na
hostí
dýchol
saxofón
На
гостей
дышал
саксофон,
A
mne
sa
zdá,
že
jeho
tón
и
мне
кажется,
что
его
звук
Tuší,
že
práve
nad
scénou
знает,
что
прямо
над
сценой,
S
každou
myšlienkou
с
каждой
мыслью
Smútim
za
tebou
я
грущу
по
тебе.
Tak
tu
vždy
sám
čakám
Вот
так
я
всегда
жду
один,
že
bozk
vianočný
ti
dám
чтобы
подарить
тебе
рождественский
поцелуй.
Parfém,
čo
nosíš,
vieš,
chcem
smieť
privinúť
Твой
парфюм,
знаешь,
хочу
вдохнуть,
Deň
vianočný
je
jeden,
Рождество
всего
лишь
раз
в
году,
Aj
tak
zastihnúť
ťa
neviem
но
я
все
равно
не
могу
тебя
найти.
Vieš,
si
jediná,
čo
mám
vysnenú
Знаешь,
ты
единственная,
о
ком
я
мечтаю.
Plameň
už
tančí
nad
sviecou
Пламя
уже
танцует
над
свечой,
Farebný
kankán
odchodov
разноцветный
канкан
прощаний.
Uväzní
púzdro
saxofón
Спрятан
в
футляр
саксофон
Pred
tým
svetlom
dní
от
света
дней,
Všetkých
všedných
dní
всех
этих
обычных
дней.
Scéna
tá
nočná
kapela
Сцена
та
ночная
капелла,
čo
nocou
viedla
Ajfela
что
ночью
вела
к
Эйфелевой
башне,
Tá
vedie
aj
mňa
do
schodov
ведет
и
меня
по
лестнице.
Aj
ja
rande
mám
s
dámou
samotou
У
меня
тоже
свидание
с
дамой
одиночеством.
Tak
tu
vždy
sám
čakám
Вот
так
я
всегда
жду
один,
že
bozk
vianočný
ti
dám
чтобы
подарить
тебе
рождественский
поцелуй.
Parfém,
čo
nosíš,
vieš,
chcem
smieť
privinúť
Твой
парфюм,
знаешь,
хочу
вдохнуть,
Deň
vianočný
je
jeden,
Рождество
всего
лишь
раз
в
году,
Aj
tak
zastihnúť
ťa
neviem
но
я
все
равно
не
могу
тебя
найти.
Vieš,
si
jediná,
čo
mám
vysnenú
Знаешь,
ты
единственная,
о
ком
я
мечтаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Opatovsky, Silvia Michalidesova, Peter Konecny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.