Robot - Bandida (feat. Nito Favela) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robot - Bandida (feat. Nito Favela)




Bandida (feat. Nito Favela)
Bandit (feat. Nito Favela)
Le gusta llamar la atención, mi cabeza es su intención
They love to draw attention, my head is their intention
Mami somos muy intensos, siempre hay mucha tención (Hey)
Baby, we're so intense, there's always a lot of tension (Hey)
Pero todo eso le emociona, y aunque intente ponerme celoso
But all that excites them, and even though they try to make me jealous
Mami solo estás haciendo el oso
Baby, you're just making a fool of yourself
Se que soy para ti, que me buscas a mi de un modo muy escandaloso
I know I'm the one for you, that you seek me out in a very scandalous way
Coge medio gramo y pa′ la calle con su amiga
Grabs half a gram and hits the streets with their friend
La noche es suya pero su mente es mia
The night is theirs but their mind is mine
Entramos en el vaso muy larga está linea
We delve into the glass, the line is so long
Washington que esa nariz está tan fina
Washington, that nose is so fine
Y todavía no encontramos resolución
And we still haven't found a resolution
Ella está cansada de está situación, me exige que la ame
They're tired of this situation, demanding my love
Que sea su único amor y aunque no se lo que espera sabe su valor
To be their only love, and even though they don't know what they expect, they know their worth
Se emociona cuando baila y mira quiere impresionarme esa bandida
They get excited when they dance and watch, this bandit wants to impress me
Busca ropa exclusiva, yo busco tenerla encima
They seek exclusive clothes, I seek to have them on top of me
Dime si quieres venirte o no (o no)
Tell me if you want to come or not (or not)
Dime si quieres perder el miedo (o no)
Tell me if you want to lose your fear (or not)
Dímelo, si dímelo, no pasa na', (no pasa na′)
Tell me, yeah tell me, it's okay, (it's okay)
Coge medio gramo y pa' la calle con su amiga
Grabs half a gram and hits the streets with their friend
La noche es suya pero su mente es mia
The night is theirs but their mind is mine
Entramos en el vaso muy larga está linea
We delve into the glass, the line is so long
Washington que esa nariz está tan fina
Washington, that nose is so fine
Coge medio gramo y pa' la calle con su amiga
Grabs half a gram and hits the streets with their friend
La noche es suya pero su mente es mia
The night is theirs but their mind is mine
Entramos en el vaso muy larga está linea
We delve into the glass, the line is so long
Washington que esa nariz está tan fina
Washington, that nose is so fine
Dime si quieres venirte o no (o no)
Tell me if you want to come or not (or not)
Dime si quieres perder el miedo (o no)
Tell me if you want to lose your fear (or not)
Dímelo, solo dímelo, no pasa na′, (no pasa na′)
Tell me, just tell me, it's okay, (it's okay)
Dime si quieres venirte o no (o no)
Tell me if you want to come or not (or not)
Dime si quieres perder el miedo (o no)
Tell me if you want to lose your fear (or not)
Dímelo, si dímelo, no pasa na', (no pasa na′)
Tell me, yeah tell me, it's okay, (it's okay)
Coge medio gramo y pa'la calle con su amiga
Grabs half a gram and hits the streets with their friend
Entramos en el vaso muy larga está linea
We delve into the glass, the line is so long
Coge medio gramo y pa′la calle con su amiga
Grabs half a gram and hits the streets with their friend
La noche es suya pero su mente es mia
The night is theirs but their mind is mine
Entramos en el vaso muy larga está linea
We delve into the glass, the line is so long
Washington que esa nariz está tan fina
Washington, that nose is so fine
Dime si quieres venirte o no (o no)
Tell me if you want to come or not (or not)
Dime si quieres perder el miedo (o no)
Tell me if you want to lose your fear (or not)
Dímelo, si dímelo, no pasa na', (no pasa na′)
Tell me, yeah tell me, it's okay, (it's okay)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.