Robot - De Perros a Lobos II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robot - De Perros a Lobos II




De Perros a Lobos II
От собак к волкам II
Cuidame de la traición, por favor dios, cuidame
Убереги меня от предательства, прошу, Боже, убереги,
tu tienes el don, por favor, elevame
у тебя есть этот дар, прошу, вознеси меня.
Muerto o vivo mi dios, pero por favor, llevame
Мертвым или живым, Боже мой, но, прошу, забери меня.
no me traiciones tú, & no te traicionare
Не предавай меня ты, и я тебя не предам.
Cuidame de la traición, por favor dios, cuidame
Убереги меня от предательства, прошу, Боже, убереги,
tu tienes el don, por favor, elevame
у тебя есть этот дар, прошу, вознеси меня.
Amén, maté a los que amé
Аминь, я убил тех, кого любил,
no confiaban en
они не доверяли мне.
¿Qué más podría hacer?
Что еще я мог сделать?
solo, otra vez
Один, снова.
otra vez resbale
Снова оступился,
no siento mis pies
не чувствую своих ног.
madre perdoname (Pero)
Мама, прости меня. (Но)
Ahora no confió en nada
Теперь я никому не доверяю,
ahora no confió en nadie
теперь мне никто не важен.
Ahora no me importa nada
Теперь мне ничего не важно,
Ahora no me importa nadie
теперь мне никто не важен.
El humo ya no me cala
Дым меня больше не берет,
me estoy elevando junto al aire
я возношусь вместе с воздухом.
A no me para nada
Меня ничто не остановит,
A no me para nadie
меня никто не остановит.
¿Te acuerdas? (Ah)
Помнишь? (А)
¿Cuándo me traicionaste?
Когда ты предала меня?
¿Te acuerdas? (Ah, Ah)
Помнишь? (А, А)
Mis primos, testigos de mi plan
Мои кузены, свидетели моего плана,
entonces los tengo que matar
значит, я должен убить их.
No tenía que robar a mamá
Мне не нужно было обворовывать маму,
solo pensaba en mi bienestar
я думал только о своем благополучии.
¿Qué? En serio, ¿Cómo creé?
Что? Серьезно, как я мог подумать,
Que me van a ganar, si en un año logre
что меня победят, если за год я достиг
lo que lograste en diez
того, чего ты добилась за десять?
No puedes comparar, me convierto en el rey
Ты не можешь сравнивать, я становлюсь королем.
Ahora quiere andar conmigo
Теперь ты хочешь быть со мной,
Antes no querías ser mi amigo
раньше ты не хотела быть моим другом.
Ahora no me quieres de enemigo
Теперь ты не хочешь быть моим врагом,
El día que quiera te retiro
в тот день, когда я захочу, я тебя отстраню.
Ahora solo en confió
Теперь я доверяю только себе,
Mis perros ya me han mordido
мои псы уже кусали меня.
No lo quería robar, pero ya eran dos días & no había comido
Я не хотел ее обворовывать, но прошло уже два дня, и я ничего не ел.
Ando solito, solito
Я один, совсем один,
Solito yo me persino (Amén)
один я крещусь. (Аминь)
No lo quería robar, pero ya se nos había acabado el vicio.
Я не хотел ее обворовывать, но у нас закончилась дурь.
Cuidame de la traición, por favor dios, cuidame
Убереги меня от предательства, прошу, Боже, убереги,
tu tienes el don, por favor, elevame
у тебя есть этот дар, прошу, вознеси меня.
Muerto o vivo mi dios, pero por favor, llevame
Мертвым или живым, Боже мой, но, прошу, забери меня.
no me traiciones tú, & no te traicionare
Не предавай меня ты, и я тебя не предам.
Cuidame de la traición, por favor dios, cuidame
Убереги меня от предательства, прошу, Боже, убереги,
tu tienes el don, por favor, elevame
у тебя есть этот дар, прошу, вознеси меня.
¿Te acuerdas? (Ah)
Помнишь? (А)
¿Cuándo me traicionaste?
Когда ты предала меня?
¿Te acuerdas? (Ah, Ah)
Помнишь? (А, А)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.