Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
Cero
– Robot
С
нуля
– Robot
Lyrics,
Letra:
Текст
песни:
I've
been
walking
high
desde
cero
Я
иду
по
вершинам,
с
самого
нуля,
детка,
Running
for
the
cheese
es
lo
primero
Бегу
за
сыром,
это
главное,
поверь,
Solo
huele
a
weed
mi
ropero
Только
запах
травы
в
моем
шкафу
витает,
Nadie
de
los
míos
tiene
miedo
Никто
из
моих
не
боится,
клянусь,
Reza
por
los
tuyos
me
dijeron
Молись
за
своих,
мне
сказали,
красотка,
I
don't
wanna
be
a
pistolero
Я
не
хочу
быть
стрелком,
солнышко,
Nadie
vio
quienes
dispararon
Никто
не
видел,
кто
стрелял,
малышка,
Pero
la
muerte
es
segura
diles
Pablo
Но
смерть
неизбежна,
скажи
им,
Пабло,
милая,
Me
quiero
casar
con
el
dinero
Я
хочу
жениться
на
деньгах,
любимая,
Me
quiero
divorciar
del
mundo
entero
Хочу
развестись
со
всем
миром,
сладкая,
Te
quito
esa
hoe
por
el
trofeo
Я
уведу
эту
цыпочку
как
трофей,
родная,
Ella
tiene
ese
culo
que
me
muero
У
нее
такая
задница,
что
я
умираю,
детка,
Rolling
with
my
homies
lo
prendemos
Тусуюсь
с
корешами,
зажигаем,
крошка,
Si
la
merca
es
buena
la
vendemos
Если
товар
хороший,
продаем,
малышка,
Luego
ese
dinero
repartimos
Потом
эти
деньги
делим,
милая,
Luego
me
avisan
pa
que
cobremos
Потом
мне
сообщают,
чтобы
мы
забрали
свое,
сладкая,
I've
been
rolling
rolling
rolling
Я
все
качу,
качу,
качу,
rolling
rolling
rolling
rolling
for
my
block,
качу,
качу,
качу,
качу
за
свой
район,
I've
been
Rolling
for
my
block
Я
качу
за
свой
район,
I've
been
rolling
rolling
rolling
Я
все
качу,
качу,
качу,
rolling
rolling
rolling
rolling
for
my
block,
качу,
качу,
качу,
качу
за
свой
район,
I've
been
hustling
all
the
time
Я
все
время
hustling,
красотка,
Ahora
soy
la
estrella
del
barrio
Теперь
я
звезда
района,
милая,
A
ver
que
puto
dice
lo
contrario
Посмотрим,
какой
ублюдок
скажет
обратное,
сладкая,
Generando
y
generando
Зарабатываю
и
зарабатываю,
детка,
Mira
como
los
tengo
observando
Смотри,
как
они
наблюдают
за
мной,
крошка,
Shorty
wanna
come
i
want
you
to
go
Малышка
хочет
прийти,
а
я
хочу,
чтобы
ты
ушла,
милая,
Bendita
tentación
que
bien
me
elevó
Святое
искушение,
как
же
оно
меня
возвысило,
сладкая,
Estoy
iluminado
nada
me
opacó
Я
просветлен,
ничто
меня
не
затмит,
детка,
Estamos
blindados
nada
dentro
Мы
бронированы,
ничто
не
проникнет
внутрь,
крошка,
Cada
vez
mas
loco
estoy
Я
становлюсь
все
безумнее,
малышка,
Hey
mírame
a
un
lado
del
sol
Эй,
смотри
на
меня,
я
рядом
с
солнцем,
милая,
???
In
my
gang,
¿quien
es
el
mejor?
???
В
моей
банде,
кто
лучший?,
сладкая,
My
hood
no
lo
ve,
no
ves
quién
mordió
Мой
район
этого
не
видит,
не
видишь,
кто
укусил,
детка,
Amistad
con??
Mientras
lo
enrolo
Дружба
с??
Пока
я
это
скручиваю,
крошка,
Voltea
para
un
lado
papi
no
andas
solo
Оглянись,
папочка,
ты
не
один,
малышка,
Pásame
la
9 también
la
controlo
Передай
мне
9,
я
тоже
ее
контролирую,
милая,
Soy
el
niño
que
convierte
todo
en
oro
Я
ребенок,
который
превращает
все
в
золото,
сладкая,
I've
been
rolling
rolling
rolling
Я
все
качу,
качу,
качу,
rolling
rolling
rolling
rolling
for
my
block,
качу,
качу,
качу,
качу
за
свой
район,
I've
been
Rolling
for
my
block
Я
качу
за
свой
район,
I've
been
rolling
rolling
rolling
Я
все
качу,
качу,
качу,
rolling
rolling
rolling
rolling
for
my
block,
качу,
качу,
качу,
качу
за
свой
район,
I've
been
hustling
all
the
time.
Я
все
время
hustling.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jesús salinas gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.