Robyn - Handle Me - Soul Seekerz Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robyn - Handle Me - Soul Seekerz Radio Edit




Handle Me - Soul Seekerz Radio Edit
Handle Me - Soul Seekerz Radio Edit (Управляй мной - радио версия Soul Seekerz)
I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
Я слышала, ты избил какого-то парня, и об этом написали в газетах.
(Sure)
(Конечно)
You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
У тебя крутой бар, и, говорят, ты охмуряешь каждую официантку.
(Yeah)
(Ага)
I saw you in yhe poster, your song is the bomb and you′re outrageus
Я видела тебя на постере, твоя песня - бомба, и ты просто потрясающий.
(Sure)
(Конечно)
I see you're living large with your crib and your cars and that′s just grat, but
Вижу, ты шикуешь дом, машины… всё это, конечно, здорово, но…
Let me tell you how it'd be
Позволь сказать, как всё будет.
You won't get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
′Cause you can′t handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
(Yeah)
(Ага)
You make you're big move and I see you′re not used to be rejected
Ты делаешь свой ход, и я вижу, ты не привык к отказам.
(Sure)
(Конечно)
You making that call to your guy and I'm sure you′re well connected
Ты звонишь своим приятелям, и я уверена, у тебя отличные связи.
(Yeah)
(Ага)
Judging from that line you just passed you're well known and respected
Судя по фразочке, которую ты только что отпустил, ты известен и уважаем.
(Sure)
(Конечно)
Would me and my girls come partecipate in somthing you directed, oh
Может, мне с подружками поучаствовать в чём-нибудь, что ты режиссируешь?
Let me tell you hou it′d be
Позволь сказать, как всё будет.
You won't get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
'Cause you can′t handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
It′s a simple fact
Это простой факт,
That you can't seem to handle me
Что тебе со мной не справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведёшь себя с другими,
You can′t handle me
Тебе со мной не справиться.
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что я могу на тебя положиться,
But you're a selfish
Но ты эгоистичный,
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюблённый, психованный,
Boot-licking Nazi creep and
Подхалим и мерзкий тип,
You can′t handle me
И тебе со мной не справиться.
(Yeah)
(Ага)
I think you're kinda cute when you try and act like you ain′t looking
Ты такой милый, когда пытаешься делать вид, что не смотришь на меня.
(Sure)
(Конечно)
I think you're kinda fly and you ride, sure, is off the looking
Ты такой классный, и то, как ты ездишь, конечно, тоже впечатляет.
(Yeah)
(Ага)
Bet you could take my mind off of things for some time and take me shopping
Держу пари, ты мог бы на какое-то время отвлечь меня от всего и сводить по магазинам.
(Sure)
(Конечно)
You writing those rhymes and act you produce are really kickin', but
Твои рифмы и то, как ты продюсируешь, действительно зажигают, но…
Let me tell you hou it′d be
Позволь сказать, как всё будет.
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
'Cause you can′t handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
It's a simple fact
Это простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что тебе со мной не справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведёшь себя с другими,
You can't handle me
Тебе со мной не справиться.
It′s just a simple fact
Это просто простой факт,
That you can't seem to handle me
Что тебе со мной не справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведёшь себя с другими,
You can't handle me
Тебе со мной не справиться.
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что я могу на тебя положиться,
But you′re a selfish
Но ты эгоистичный,
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюблённый, психованный,
Boot-licking Nazi creep and
Подхалим и мерзкий тип,
You can′t handle me
И тебе со мной не справиться.
(Yeah)
(Ага)
I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
Я слышала, ты избил какого-то парня, и об этом написали в газетах.
(Sure)
(Конечно)
You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
У тебя крутой бар, и, говорят, ты охмуряешь каждую официантку.
(Yeah)
(Ага)
I saw you in yhe poster, your song is the bomb and you're outrageus
Я видела тебя на постере, твоя песня - бомба, и ты просто потрясающий.
(Sure)
(Конечно)
I see you′re living large with your crib and your cars and that's just grat, but
Вижу, ты шикуешь дом, машины… всё это, конечно, здорово, но…
Let me tell you how it′d be
Позволь сказать, как всё будет.
You won't get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
′Cause you can't handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
It's a simple fact
Это простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что тебе со мной не справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведёшь себя с другими,
You can′t handle me
Тебе со мной не справиться.
It's just a simple fact
Это просто простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что тебе со мной не справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведёшь себя с другими,
You can't handle me
Тебе со мной не справиться.
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что я могу на тебя положиться,
But you′re a selfish
Но ты эгоистичный,
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюблённый, психованный,
Boot-licking Nazi creep and
Подхалим и мерзкий тип,
You can't handle me
И тебе со мной не справиться.





Авторы: KLAS FRANS AHLUND


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.